Riccardo Fogli — Fai quello che vuoi songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fai quello che vuoi" van Riccardo Fogli.

Songteksten

E fai quello che vuoi io non posso impedirti di andare via
certo, come no, prima o poi capirò;
rumori dalla strada e di parlare quasi non mi va
e poi le tue parole hanno vinto le mie.
Ora so cos'è l’espressione un po' tesa che da giorni hai
e l’abilità che hai di sottrarti a tanti sguardi miei,
eppure non ci credo, sono convinto che tu resterai,
non è far da solo che mi pesa, sai,
è solo così strano che ora te ne vai,
ritornerai a Milano, poi cosa farai?
Amore mio, che cosa fai,
amore mio, allora è vero che vai,
non c'è più niente tra noi,
non andar via,
questa casa è stata soprattutto tua;
ma in una grande città avrai bisogno di un uomo
ed io non posso pensare di restare qui,
di saperti lontana ad affrontare da sola questa realtà
e quando tu vorrai ti sarò ancora vicino.
E fai quello che vuoi io non posso inventarmi quello che non ho e mi arrendo qui, tanto hai già deciso cosa farai;
riprenditi la vita e non pensare: domani che farò,
ma prima di partire rendimi la mia
la voglio costruire, io ci riuscirò,
la nostra, se è finita, puoi buttarla via.
Amore mio, che cosa fai, non andar via;
ma in una grande città avrai bisogno di un uomo
ed io non posso pensare di restare qui,
di saperti lontana ad affrontare da sola questa realtà
e quando tu vorrai ti sarò ancora vicino.
Amore mio, che cosa fai,
amore mio, allora è vero che vai è è troppo tardi per noi,
non andar via
questa casa è stata soprattutto tua;
amore mio, che cosa fai,
amore mio, allora è vero che vai
non c'è più niente tra noi
non andar via,
questa casa è stata soprattutto tua.

Songtekstvertaling

En doe wat je wilt Ik kan je niet tegenhouden om weg te gaan
natuurlijk, vroeg of laat zal ik het begrijpen.;
geluiden van de straat en praten past bijna niet bij me.
en toen wonnen jouw woorden de mijne.
Nu Weet ik wat de licht gespannen uitdrukking is die je al dagen hebt.
en de gave die je hebt om weg te komen van zoveel van mijn uiterlijk,
en toch geloof ik het niet, Ik ben ervan overtuigd dat je zult blijven,
het is niet alleen doen dat me zwaar weegt, Weet je.,
het is zo raar dat je nu weggaat.,
je gaat terug naar Milaan, wat ga je dan doen?
Liefste, wat doe je?,
mijn lief, dan is het waar dat je gaat,
er is niets meer tussen ons.,
ga niet weg.,
dit huis was vooral van jou.;
maar in een grote stad heb je een man nodig.
en ik kan hier niet blijven.,
om je verre van deze realiteit alleen onder ogen te zien
en als je wilt, ben ik er nog steeds.
En doe wat je wilt Ik kan niet uitvinden wat ik niet heb en ik geef hier op, dus je hebt al besloten wat je gaat doen;
neem je leven terug en denk niet: morgen wat zal ik doen,
maar voor je gaat, geef me de mijne.
Ik wil het bouwen, Ik zal het doen.,
de Onze, als het voorbij is, kun je het weggooien.
Mijn liefste, wat doe je, ga niet weg;
maar in een grote stad heb je een man nodig.
en ik kan hier niet blijven.,
om je verre van deze realiteit alleen onder ogen te zien
en als je wilt, ben ik er nog steeds.
Liefste, wat doe je?,
mijn lief, dan is het waar dat je gaat het is te laat voor ons,
ga niet weg.
dit huis was vooral van jou.;
Liefste, wat doe je?,
mijn lief, dan is het waar dat je gaat
er is niets meer tussen ons.
ga niet weg.,
dit huis was vooral van jou.