Riccardo Fogli — Alla Fine Di Un Lavoro songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Alla Fine Di Un Lavoro" van Riccardo Fogli.

Songteksten

Io qui cercarmi un si fine del lavoro domani che fai
ancora una volta e quante chissa
stasera torno a casa stasera mi va Ma so che non dormiro
per tutta la notte duemila idee
come il primo giorno di qualche anno fa cerchero da solo le stesse verita
Noi si viaggiava sorridendo
e c’era sempre di dormiva dopo un po'
e fare finta di niente
se poi qualcuno si allargava un po' di piu
Ma quanta nebbia che c’e
e quanto tempo e passato per me poi la testa cambia qualcosa non va ma un po' di me se che e rimasto la
C’e sempre chi mi domanda
che pensi dei tuoi vecchi amici
ma risposta non c’e mai
Poi via che tempo non c’e
ora sono solo e guido da me chissa se la mia donna ora dorme di gia
mentre fumo piano che ora sara
Tra un po' saro a casa mia
ed un vecchio disco mi fara compagnia
forse adesso stanno parlando di me chi mi stava accanto da un po' piu non c’e
Noi si cantava sorridendo
e si finiva per parlare anche di lei
lei che pagnava di pianto
la spalla di chi si fermava un po' di piu
E c’era sempre tra noi
chi aveva perso il cuore in qualche citta
quante storie quante canzoni per noi
non si ferma il ricordo che va Ed ogni volta e lo stesso
quando finisce un lavoro si e un po' gia
nelle vene corre un po' di follia
ma questa vita strana e proprio la mia.

Songtekstvertaling

Ik ben hier op zoek naar een ja einde van het werk morgen doe je dat
nogmaals en hoeveel mensen die weten
vanavond ga ik naar huis vanavond ga ik maar ik weet dat ik niet zal slapen
de hele nacht tweeduizend ideeën
als de eerste dag van een paar jaar geleden zocht ik zelf naar dezelfde waarheden
We reisden lachend.
en er was altijd slaap na een tijdje
en doen alsof er niets aan de hand is.
als iemand iets breder wordt
Maar wat een mist is er
en hoe lang en voorbij voor mij dan verandert het hoofd iets gaat niet maar een beetje van mij als dat en bleef de
Er zijn altijd mensen die me vragen
wat vind je van je oude vrienden?
maar er is nooit
Hoe laat is het dan?
nu ben ik alleen en ik rijd naar mij wie weet of mijn vrouw nu Gia slaapt
tijdens het roken van de vloer nu sara
Ik ben zo thuis.
en een oude plaat Houdt me gezelschap.
misschien hebben ze het nu over mij die een tijdje naast me was er geen
We zongen glimlachend.
en we hebben het uiteindelijk ook over haar gehad.
ze huilt
de schouder van degenen die een beetje meer gestopt
En het was altijd tussen ons.
die zijn hart had verloren in een stad
hoeveel verhalen hoeveel liedjes voor ons
het stopt niet de herinnering die gaat en elke keer en hetzelfde
als je klaar bent met een klus, jij en een kleine gia.
in de aderen loopt een beetje waanzin
maar dit vreemde leven is van mij.