Ricardo Marinello — Somewhere In My Heart songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Somewhere In My Heart" van Ricardo Marinello.
Songteksten
Baby, please, don’t leave me!
Why you’re hurting me so bad?
You took away your love, babe,
Why you’ll make me sad?
Baby, can you hear me
If you’re leaving me tonight
No, I will tell no stories
'Cause I can’t lose my pride
(Just hold me, baby)
Oh, my feelings never die!
(Just hold me, baby)
Don’t tell me that it means goodbye!
Oh, baby, somewhere in my heart,
I’m lonely and I’m blue —
You’re my only star,
Make my dreams come true!
Oh, baby, every tear I cry,
I will cry for you!
You’re my only love,
See what love can do.
Babe, the night is calling
Take away my lonely tears,
And my heart is burning
If you’ll leaving me with fears!
Love is like the ocean —
It’s lonely at the end,
But I promised you emotions
I will be your friend!
(Just hold me, baby)
Oh, my feelings never die!
(Just hold me, baby)
Don’t tell me, that it means goodbye!
Oh, baby, somewhere in my heart,
I’m lonely and I’m blue
You’re my only star,
Make my dreams come true
Oh, baby, every tear I cry,
I will cry for you
You’re my only love,
See what love can do
(Somewhere in my heart)
(I'm lonely and I’m blue)
I will fly for you
(You're my only star)
(Make my dreams come true)
See what love can do!
Songtekstvertaling
Schatje, alsjeblieft, laat me niet alleen!
Waarom doe je me zo pijn?
Je nam je liefde weg, schat,
Waarom maak je me verdrietig?
Schatje, kun je me horen?
Als je me vanavond verlaat
Nee, Ik zal geen verhalen vertellen.
Want ik kan mijn trots niet verliezen
Hou me vast.)
Mijn gevoelens gaan nooit dood.
Hou me vast.)
Zeg me niet dat het vaarwel betekent!
Oh, schatje, ergens in mijn hart,
Ik ben eenzaam en ik ben blauw —
Jij bent mijn enige ster.,
Laat mijn dromen uitkomen!
Oh, schatje, elke traan die ik huil,
Ik zal om je huilen!
Je bent mijn enige liefde.,
Kijk wat liefde kan doen.
Schat, de nacht roept
Neem mijn eenzame tranen weg,
En mijn hart brandt
Als je me met angst achterlaat.
Liefde is als de oceaan —
Het is eenzaam aan het einde,
Maar ik heb je emoties beloofd.
Ik zal je vriend zijn!
Hou me vast.)
Mijn gevoelens gaan nooit dood.
Hou me vast.)
Zeg me niet dat het vaarwel betekent.
Oh, schatje, ergens in mijn hart,
Ik ben eenzaam en ik ben blauw
Jij bent mijn enige ster.,
Laat mijn dromen uitkomen
Oh, schatje, elke traan die ik huil,
Ik zal voor je huilen.
Je bent mijn enige liefde.,
Kijk wat liefde kan doen
(Ergens in mijn hart)
(Ik ben eenzaam en ik ben blauw)
Ik zal voor je vliegen.
Je bent mijn enige ster .)
(Laat mijn dromen uitkomen)
Kijk wat liefde kan doen!