Ricardo Arjona — Cómo Duele songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cómo Duele" van Ricardo Arjona.

Songteksten

Te conseguí la luz del sol a medianoche
Y el número después del infinito,
E instalé la Osa Mayor en tu diadema
Y tú seguías ahí como si nada;
Endulcé el agua del mar para tu sed,
Te alquilé un cuarto menguante de la luna,
Y como buen perdedor busqué en la cama
Las cosas que el amor no resolvía.
Y cómo duele que estés tan lejos
Durmiendo aqui en la misma cama;
Cómo duele tanta distancia,
Aunque te escucho respirar
Y estás a cientos de kilómetros
Y duele quererte tanto,
Fingir que todo está perfecto
Mientras duele gastar la vida
Tratando de localizar
Lo que hace tiempo se perdió…
Acabé con los jardines por tus flores,
Inventé la alquimia contra la utopía,
Y he llegado a confundir con la ternura
La lástima con que a veces me miras;
Que triste es asumir el sufrimiento,
patético es creer que una mentira
convoque a los duendes del milagro,
que te hagan despertar enamorada.
Cómo duele que estés tan lejos
durmiendo aquí en la misma cama;
Cómo duele tanta distancia,
Aunque te escucho respirar
Y estás a cientos de kilómetros.
Y duele quererte tanto,
Fingir que todo está perfecto
Mientras duele gastar la vida
Tratando de localizar
Lo que hace tiempo se perdió…
Por qué nos duele tanta distancia,
Fingir que todo está perfecto
Mientras sientes que te duele
gastar la vida durmiendo aquí en la misma cama…
Cómo duele…

Songtekstvertaling

Ik gaf je het zonlicht om middernacht.
En het getal na oneindigheid,
En ik installeerde de Grote Beer op je tiara.
En je was er nog steeds als niets.;
Ik heb het Zeewater zoet gemaakt voor je dorst.,
Ik heb een tanende kamer van de maan voor je gehuurd.,
En als een goede verliezer keek ik in bed
De dingen die liefde niet oploste.
En hoe het pijn doet dat je zo ver weg bent
Hier in hetzelfde bed slapen;
Hoe het zoveel pijn doet.,
Ook al hoor ik je ademen
En je bent honderden kilometers ver weg.
En het doet pijn om zoveel van je te houden,
Doe alsof alles perfect is.
Terwijl het pijn doet om het leven door te brengen
Proberen te lokaliseren
Wat al lang verloren is…
Ik ben klaar met de tuinen voor je bloemen.,
Ik heb alchemie tegen utopia uitgevonden.,
En ik ben gekomen om te verwarren met tederheid
Het medelijden waarmee je me soms aankijkt;
Hoe triest is het om het lijden op zich te nemen,
zielig is om te geloven dat een leugen
roep de Wonder elfen op.,
ik maak je verliefd wakker.
Het doet pijn om zo ver weg te zijn.
hier in hetzelfde bed slapen;
Hoe het zoveel pijn doet.,
Ook al hoor ik je ademen
En je bent honderden kilometers ver weg.
En het doet pijn om zoveel van je te houden,
Doe alsof alles perfect is.
Terwijl het pijn doet om het leven door te brengen
Proberen te lokaliseren
Wat al lang verloren is…
Waarom doet het zo ' n pijn?,
Doe alsof alles perfect is.
Terwijl je voelt dat het pijn doet
breng je leven door hier in hetzelfde bed te slapen.…
Hoe het pijn doet…