Rhiannon Giddens — Black Is The Color songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Black Is The Color" van Rhiannon Giddens.

Songteksten

Black is the color of my true love’s hair
His lips are like some rosy fair
The sweetest face and the neatest hands
I love the ground where on he stands
Soft is the feel of my true love’s skin
And strong the arms he folds me in The clearest eyes and the truest heart
He lets me stop before I start
I love my love, and well he knows
I love his love and love it grows
Until I know that I would burst
And still I feel the strongest thirst
I love my love and he loves me To my soul, he owns the key
I have his heart and he has mine
I’ll kiss his mouth ten thousand times
Black is the color of my true love’s hair
His lips are like some rosy fair
The sweetest face and the neatest hands
I love the ground where on he stands
I love my love, and well he knows
I love his love and love it grows
Until I know that I would burst
And still I feel the strongest thirst
I love my love and he loves me To my soul, he owns the key
I have his heart and he has mine
I’ll kiss his mouth ten thousand times
Black is the color, black is the color
Black is the color of my true love’s hair

Songtekstvertaling

Zwart is de kleur van het haar van mijn ware liefde
Zijn lippen zijn als een rooskleurige kermis.
Het mooiste gezicht en de mooiste handen
Ik hou van de grond waar hij staat
Zacht is het gevoel van de huid van mijn ware liefde
En sterk de armen hij vouwt me in de duidelijkste ogen en het meest ware hart
Hij laat me stoppen voordat ik begin.
Ik hou van mijn liefde, en hij weet
Ik hou van zijn liefde en liefde het groeit
Totdat ik weet dat ik zou barsten
En toch voel ik de sterkste dorst.
Ik hou van mijn liefde en hij houdt van mij tot mijn ziel, Hij bezit de sleutel
Ik heb zijn hart en hij het mijne.
Ik kus zijn mond tienduizend keer.
Zwart is de kleur van het haar van mijn ware liefde
Zijn lippen zijn als een rooskleurige kermis.
Het mooiste gezicht en de mooiste handen
Ik hou van de grond waar hij staat
Ik hou van mijn liefde, en hij weet
Ik hou van zijn liefde en liefde het groeit
Totdat ik weet dat ik zou barsten
En toch voel ik de sterkste dorst.
Ik hou van mijn liefde en hij houdt van mij tot mijn ziel, Hij bezit de sleutel
Ik heb zijn hart en hij het mijne.
Ik kus zijn mond tienduizend keer.
Zwart is de kleur, zwart is de kleur
Zwart is de kleur van het haar van mijn ware liefde