Ressu Redford — Laulussa on helppo rakastaa songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Laulussa on helppo rakastaa" van Ressu Redford.
Songteksten
Sä kysyt rakastatko mua vielä
Ois helppo sanoo rakastan
Joskus niin paljon, joskus en tiedä
Laulussa aina rakastan
En puhu sulle niin kuin ennen
Kun suutelen on tunne jäänyt taa
En kosketa enää kuin ohimennen
Laulussa on helppo rakastaa
Rakastatko mua vielä (wo-u-woo)
Laulussa on helppo rakastaa
Rakastatko mua vielä
Sanon laulussa on helppo rakastaa
Laulussa kulkurikin palaa koti pihaan
Lauluissa naiset odottaa
Laulussa ei miehet koskaan kuole vihaan
Laulussa on helppo rakastaa
Niin paljon elämää laulussa on totta
Vähän sanoja, paljon asiaa
Ei rakkauskaan elä kauaa asunnotta
Laulussa on helppo rakastaa
Laulussa voi huutaa, hei kallein whisky tuokaa
Kun laulussa on helppo unohtaa
Laulussa et kysy, hei onko rahaa ruokaan
Kun laulussa on helppo rakastaa (woo-u-woo)
Rakastatko mua vielä (wo-u-woo)
Laulussa on helppo rakastaa
Rakastatko mua vielä (wo-u-woo)
Sanon laulussa on helppo rakastaa
Rakastatko mua vielä (wo-u-woo)
Laulussa on helppo rakastaa
Rakastatko mua vielä (wo-u-woo)
Laulussa on helppo rakastaa… x2
Songtekstvertaling
Je vraagt me of je nog van me houdt.
Het is makkelijk om te zeggen dat ik van je hou.
Soms zo veel, soms Weet ik het niet
In het lied waar ik altijd van hou
Ik praat niet meer tegen je zoals vroeger.
Als ik kus, blijft het gevoel achter.
Ik raak niets meer aan dan terloops.
Het is makkelijk om van een lied te houden
Hou je nog van me?)
Het is makkelijk om van een lied te houden
Hou je nog van me?
Ik zeg dat het lied makkelijk te beminnen is
In het lied keert de zwerver terug naar het huis.
In liedjes wachten vrouwen
In het lied sterven mannen nooit aan haat.
Het is makkelijk om van een lied te houden
Zoveel leven in lied is waar
Een paar woorden, veel dingen.
Liefde leeft niet lang zonder een plek.
Het is makkelijk om van een lied te houden
Je kunt schreeuwen in het lied, Hé, de duurste whisky die je kunt brengen.
Als het lied makkelijk te vergeten is
In het liedje vraag je me niet of er geld is voor eten.
Als het gemakkelijk is om lief te hebben (woo-u-woo)
Hou je nog van me?)
Het is makkelijk om van een lied te houden
Hou je nog van me?)
Ik zeg dat het lied makkelijk te beminnen is
Hou je nog van me?)
Het is makkelijk om van een lied te houden
Hou je nog van me?)
Het is makkelijk om van een lied te houden... x2