Renaud — Gastibelza (L'homme À La Carabine) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gastibelza (L'homme À La Carabine)" van Renaud.

Songteksten

Gastibelza, l’homme à la carabine
.. Chantait ainsi:
«Quelqu'un a-t-il connu doña Sabine?
.. Quelqu’un d’ici?
Chantez, dansez, villageois ! la nuit gagne
.. Le mont Falu…
Le vent qui vient à travers la montagne
.. Me rendra fou.»
«Quelqu'un de vous a-t-il connu Sabine
.. Ma señora?
Sa mère était la vieille maugrabine
.. D’Antequera
Qui chaque nuit criait dans la tour Magne
.. Comme un hibou…
Le vent qui vient à travers la montagne
.. Me rendra fou.»
«Vraiment, la reine eût, près d’elle, été laide
.. Quand, vers le soir
Elle passait sur le pont de Tolède
.. En corset noir
Un chapelet du temps de Charlemagne
.. Ornait son cou…
Le vent qui vient à travers la montagne
.. Me rendra fou.»
Le roi disait, en la voyant si belle
.. A son neveu:
«Pour un baiser, pour un sourire d’elle
.. Pour un cheveu
Infant don Ruy, je donnerais l’Espagne
.. Et le Pérou !
Le vent qui vient à travers la montagne
.. Me rendra fou.»
«Je ne sais pas si j’aimais cette dame
.. Mais je sais bien
Que, pour avoir un regard de son âme
Moi, pauvre chien
J’aurais gaîment passé dix ans au bagne
.. Sous les verrous…
Le vent qui vient à travers la montagne
.. Me rendra fou.»
«Quand je voyais cette enfant, moi le pâtre
.. De ce canton
Je croyais voir la belle Cléopâtre
.. Qui, nous dit-on
Menait César, empereur d’Allemagne
.. Par le licou…
Le vent qui vient à travers la montagne
.. Me rendra fou.»
«Dansez, chantez, villageois, la nuit tombe
.. Sabine, un jour
A tout vendu, sa beauté de colombe
.. Tout son amour
Pour l’anneau d’or du comte de Sardagne
.. Pour un bijou…
Le vent qui vient à travers la montagne
.. M’a rendu fou.»

Songtekstvertaling

Gastibelza, de man met het geweer.
.. Zong zo:
Kent iemand doña Sabine?
.. Is hier iemand?
Zing, dans, dorpelingen ! de nacht wint.
.. Mount Falu…
De wind die door de berg komt
.. Ik word er gek van.»
Kent iemand van jullie Sabine?
.. Ma Signora?
Zijn moeder was de oude maugrabine.
.. D ' Antequera
Die elke avond schreeuwde in de toren Magne.
.. Als een uil…
De wind die door de berg komt
.. Ik word er gek van.»
"Echt, de koningin zou lelijk bij haar geweest zijn
.. Wanneer, tegen de avond
Ze passeerde op de brug van Toledo
.. In zwart korset
Een rozenkrans uit de tijd van Karel de grote
.. Z ' n nek versierd.…
De wind die door de berg komt
.. Ik word er gek van.»
De koning zei, haar zo mooi te zien
.. Aan zijn neef:
"Voor een kus, voor een glimlach van haar
.. Voor een haar
Baby Don Ruy, ik zou Spanje geven
.. En Peru !
De wind die door de berg komt
.. Ik word er gek van.»
"Ik weet niet of ik van deze dame hield
.. Maar ik weet het.
Dat, om een blik van zijn ziel te hebben
Ik, arme hond.
Ik zou graag tien jaar in de banne hebben doorgebracht.
.. Onder de sloten…
De wind die door de berg komt
.. Ik word er gek van.»
"Toen ik dit kind zag, gaf ik hem te eten
.. Waarom canton
Ik dacht dat ik de mooie Cleopatra zag.
.. Wie, ons wordt verteld
Led Caesar, keizer van Duitsland
.. Bij de halter.…
De wind die door de berg komt
.. Ik word er gek van.»
"Dans, zing, dorpelingen, night falls
.. Sabine, op een dag
Verkocht alles, zijn duif schoonheid
.. Al haar liefde
Voor de Gouden Ring van de Graaf van Sardagne
.. Voor een juweel…
De wind die door de berg komt
.. Ik werd er gek van.»