Renaud Hantson — Si tu te bats songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Si tu te bats" van Renaud Hantson.

Songteksten

Hey brother ne me dis pas
Que le paradis est sous nos pieds
Je crois ce que je vois
Et sais c’que la vie peut donner
On n’apprend pas à survivre
On meurt parfois pour rester libre
Pour trouver la lumière
On se tue entre frères
Refrain: Si tu te bats
Pour ce que tu crois
Si tu te bats
Ne te trompe pas de combat
Y’a tant de gens dans le noir
Qui pleurent mais en silence
Le prix d’un au revoir
D’un adieu, d’une absence
On écrit sur les murs des cités
Sa rage, sa révolte, sa liberté
Pour trouver la lumière
On ne reste respecte plus nos frères
Y’a tous ces gens qui prient
Et qui implorent un Dieu
Qui souvent les trahit
Et les laisse malheureux
On voudrait vivre sans mourir
Et pouvoir aimer sans souffrir
Pour garder la lumière
On oublierait nos frères

Songtekstvertaling

Zeg dat niet.
Dat de hemel onder onze voeten is
Ik geloof wat ik zie
En weet wat het leven kan geven
Je leert niet te overleven.
Soms sterven we om vrij te blijven.
Om het licht te vinden
We doden elkaar tussen broers.
Als je vecht
Voor wat je gelooft
Als je vecht
Vergis je niet in vechten.
Er zijn zoveel mensen in het donker.
Die huilen maar in stilte
De prijs van een afscheid
Van een afscheid, van een afwezigheid
We schrijven op de muren van de steden
Zijn woede, zijn opstand, zijn vrijheid
Om het licht te vinden
We respecteren onze broeders niet meer.
Er zijn al die mensen die bidden.
En die om een God smeken
Die hen vaak verraadt
En hen ongelukkig maakt
We willen leven zonder te sterven.
En in staat zijn om lief te hebben zonder te lijden
Om licht te houden
We zouden onze broers vergeten.