Renaissance — Scheherazade songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Scheherazade" van Renaissance.
Songteksten
Sultan king cruel majesty
Ordered that his women die
A single night this for all his wives
Takes his pleasure then their lives
And so for many days with the dawn
The sultan had his way
Wives were put to death
His name on their dying breath
Then one day as the evening came
Sultan sends for him a wife
Choose her well, charms I wish to see
Bring her, send her in to me
Then came Scheherazade to his side
And her beauty shone
Like a flower grown
Gentle as he’d ever known
Scheherazade bewitched him
With songs of jewelled kings
Princes and of heroes
And eastern fantasies
Told him tales of sultans
And talismans and rings
A thousand and one nights she sang
To entertain her king
She sings, Scheherazade
Scheherazade
Scheherazade
Scheherazade
Scheherazade
Scheherazade…
IV. Love Theme
(Instrumental)
V. The Young Prince and Princess as told by Scheherazade
And you would cause the sun to see your light
And then be shamed
You cover darkness with a thousand secret flames
With your love, oh my love, oh my love, my love
And I would cause the winds to blow a hundred different days
And bring the perfumes of the gardens of the ways
Of your love, oh my love, oh my love, my love
Crystal and the clay, nights and the days
All on the prince’s seal
Eagle of the sky, lion of the earth
This is what the seal is worth, what the seal is worth
Holds all of the dreams of a man
Tapestries, wishes of man
Pictures and visions of man
The spirit of the soul of the man
And he would vow to love her for the rest of all his days
VI. Festival Preparations
(Instrumental)
VII. Fugue for the Sultan
(Instrumental)
VIII. The Festival
Sheherazade this day is yours
The bearers of your gifts now all around you stand
The finest silk made in the land
Is waiting for your choice
It shimmers at your hand
Sheherazade your life is one
You have today the sultan’s love
The people watch you step into the sun
Stalls and bars of every kind
Food piled high on woven leaves for all to eat
Drums and flutes at every turn
The music winding, twisting through the crowded streets
Caravans from far away bring people laughing
People come to see the sultan in Baghdad today
Scheherazade her name is known
Her tale is told
The sultan let her life be spared
The festival begins this day
To celebrate her fame
The people sing her praise
Stories sung, the crowds are dancing
To the music and the entertainment all the voices sing
The people call to see the king
The sultan smiles
His story just begun
The sultan and Sheherazade are one
Scheherazade, Scheherazade
She told him tales of sultans and talismans and rings
A thousand and one nights she sang to entertain her king
She sings
Scheherazade
Scheherazade
Scheherazade
Scheherazade…
IX. Finale
(Instrumental)
Songtekstvertaling
Sultan koning wrede Majesteit
Beval dat zijn vrouwen zouden sterven.
Een enkele nacht dit voor al zijn vrouwen
Neemt zijn plezier dan hun leven
En zo vele dagen met de dageraad
De sultan had zijn zin
Vrouwen werden ter dood gebracht.
Zijn naam op hun laatste adem
Toen op een dag als de avond kwam
Sultan stuurt een vrouw voor hem.
Kies haar goed, charms die Ik wil zien
Breng haar, stuur haar naar mij.
Toen kwam Scheherazade aan zijn zijde.
En haar schoonheid scheen
Als een bloem
Zachtaardig als hij ooit had gekend
Scheherazade behekst hem
Met liederen van koningen met juwelen
Prinsen en helden
En oosterse fantasieën
Vertelde hem verhalen over sultans
En talismannen en ringen
Duizend en één nachten zong ze
Om haar koning te vermaken.
Ze zingt, Scheherazade.
Scheherazade
Scheherazade
Scheherazade
Scheherazade
Scheherazade…
IV. Liefde Thema
(Instrument)
V. De Jonge Prins en prinses zoals gezegd door Scheherazade
En je zou ervoor zorgen dat de zon je licht ziet
En dan beschaamd worden
Je bedekt de duisternis met duizend geheime vlammen.
Met jouw liefde, Oh mijn liefde, Oh mijn liefde, mijn liefde
En ik zou ervoor zorgen dat de wind honderd verschillende dagen waait
En de tuinen van ' ADN (het paradijs) doen binnengaan.
Van jouw liefde, Oh mijn liefde, Oh mijn liefde, mijn liefde
Kristal en klei, nachten en dagen
Alles op het zegel van de prins
Adelaar van de hemel, Leeuw van de aarde
Dit is wat het zegel waard is, wat het zegel waard is
Houdt alle dromen van een man
Wandtapijten, wensen van de mens
Beelden en visioenen van de mens
De geest van de ziel van de mens
En hij zou zweren van haar te houden voor de rest van zijn dagen.
VI. voorbereiding van het Festival
(Instrument)
VII. Fugue voor de Sultan
(Instrument)
VIII. het Festival
Sheherazade deze dag is van jou
De dragers van je gaven staan nu overal om je heen
De mooiste zijde gemaakt in het land
Wacht op uw keuze
Het glinstert aan je hand.
Sheherazade je leven is één
Je hebt vandaag de liefde van de sultan
De mensen kijken toe hoe je in de zon stapt
Stallen en staven van alle soorten
Hoog opgestapeld voedsel op geweven bladeren voor iedereen om te eten
Trommels en fluiten bij elke bocht
De muziek kronkelt door de drukke straten
Caravans van ver brengen mensen aan het lachen
Mensen komen vandaag naar de sultan in Bagdad.
Scheherazade haar naam is bekend
Haar verhaal is verteld.
De sultan liet haar leven sparen.
Het festival begint vandaag.
Om haar roem te vieren.
De mensen zingen haar lof
Verhalen gezongen, de menigte danst
Op de muziek en het entertainment al de stemmen zingen
De mensen roepen om de koning te zien
De sultan lacht
Zijn verhaal is net begonnen.
De sultan en Sheherazade zijn één
Scheherazade, Scheherazade
Ze vertelde hem verhalen over sultans, talismannen en ringen.
Duizend en één nachten zong ze om haar koning te vermaken.
Ze zingt
Scheherazade
Scheherazade
Scheherazade
Scheherazade…
IX. Finale
(Instrument)