Remedy — Muslim and A Jew songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Muslim and A Jew" van Remedy.
Songteksten
Explosions in the Israeli town of Yafo
in central Israel near the Ben-Gurion International Airport
This first blast, uh, occurred about 1 and a half hours ago
that’s about half past eight in the morning Israeli time
A second blast occurred 10 minutes later in another vehicle
parked a couple hundred meters away from the first blast
Defeat your enemies with violence, not culture refinements
Right? And show your love diamonds that’s blinding
Under the eyelids of men, women and children of all color and religion
I guess building underneath the ceiling of a universal temple is essential
To break through the iron fists of war and swinging damn swords
See, Remedy and I, we swarm as one colony to make you wonder what you die for
But why you murdering our kids?
When all we’ve got to defend ourselves with our bricks
And stones, can’t you hear us moan?
We all out on the streets 'cause you destroyed our home
Nah, you took our food, shelter, and clothing and left us naked
Only to cover ourselves with black seeds of hatred
But right now, whoever’s right or wrong
I wonder if we’ll ever get along as brothers from different mothers
I heard a boy crying, two kids dying
Young Israelis, they said the Palestinians were lying
Who’s to blame? We set fire to your flame
They withheld the names of the Jews held in vain
Jump into a tank in the far West Bank
There’s violence on the Gaza Strip, who’s to thank?
Listen! Babies crying
Life lost, Holocaust style, bodies flying
Surprise and surround you, we run rings around you
Silver with the blue and white stars-who we are
We unite, people alike
Strength comes in numbers, all ready to fight
Humanity’s song for peace
There’s war going on in the Middle East
Build, destroy, build the beast
Sharon and Arafat, Remedy, counter-attack
What’s The Cure? Yo, RZA, where you at?
Positive education: always correcting errors
You can never gain peace by inflicting terror
And strapping bombs to arms
Running up inside buildings killing little children and moms
Instead of trying to take land, y’all should shake hands
And give respect to the great father Abraham
You’ve been fighting over Palestine since Saladin
Have you learned what the word 'non-violent' mean?
Or turn the other cheek? You burn your brother cheap
When ten grip came home we gave his brother sheep
RZA used to be recruiting troops and shooting fruit
When you both be seeds from the same root
Even when young Moses was lost in the desert
He was taught wisdom from an Arabian Shepard
My pen is mightier than CNN
Right now I teach you how to C (see), N, N Close your eyes silently, breathing deep
Inhale this air all the way to your feet
Then exhale slowly through your nostril
Combine the Torah, Qu’ran, with the Gospel
With your mind open and eyes shut
You can’t tell the difference of who’s who and what’s what
Please educate Allah’s children everyday
A lesson a day keeps the devil away
Songtekstvertaling
Explosies in de Israëlische stad Yafo
in Midden-Israël bij de Internationale luchthaven Ben-Gurion
Deze eerste explosie vond ongeveer anderhalf uur geleden plaats.
dat is ongeveer half negen in de ochtend Israëlische tijd.
Een tweede ontploffing vond 10 minuten later plaats in een ander voertuig.
geparkeerd op een paar honderd meter afstand van de eerste ontploffing
Versla je vijanden met geweld, niet met culturele verfijningen.
Toch? En laat je liefde diamanten zien die verblindend zijn
Onder de oogleden van mannen, vrouwen en kinderen van alle kleuren en religie
Ik denk dat het bouwen onder het plafond van een universele tempel essentieel is.
Om door de ijzeren vuisten van de oorlog te breken en swingende verdomde zwaarden
We zwermen als één kolonie om je af te vragen waar je voor sterft.
Maar waarom vermoord je onze kinderen?
Als alles wat we hebben om onszelf te verdedigen met onze stenen
En stones, hoor je ons niet kreunen?
We zijn allemaal op straat omdat jij ons huis hebt verwoest.
Nee, je nam ons eten, onderdak en kleding en liet ons naakt achter.
Alleen om onszelf te bedekken met zwarte zaden van haat.
Maar op dit moment, wie er gelijk of ongelijk heeft
Ik vraag me af of we ooit met elkaar kunnen opschieten als broers van verschillende moeders.
Ik hoorde een jongen huilen, twee kinderen stierven.
Jonge Israëli ' s zeiden dat de Palestijnen logen.
Wie heeft de schuld? We steken je vlam in brand.
Ze hielden de namen achter van de Joden die tevergeefs werden vastgehouden.
Spring in een tank in de Far West Bank
Er is geweld op de Gazastrook, wie is er te danken?
Luister! Huilende baby ' s
Verloren leven, Holocaust stijl, vliegende lichamen
Verras en omsingel je, we rennen om je heen.
Zilver met de blauwe en witte sterren-wie we zijn
We verenigen ons, mensen gelijk
Kracht komt in aantallen, allemaal klaar om te vechten.
Humanity ' s song for peace
Er is oorlog gaande in het Midden-Oosten.
Bouw, vernietig, bouw het beest
Sharon en Arafat, remedie, tegenaanval
Wat is het geneesmiddel? Hé, RZA, waar ben je?
Positief onderwijs: altijd fouten corrigeren
Je kunt nooit vrede krijgen door terreur toe te brengen.
En bommen te wapenen.
In gebouwen rennen en kinderen en moeders vermoorden.
In plaats van te proberen land in te nemen, moeten jullie elkaar de hand schudden.
En respecteer de grote Vader Abraham.
Je vecht al sinds Saladin om Palestina.
Heb je geleerd wat het woord 'geweldloos' betekent?
Of de andere wang toekeren? Je verbrandt je broer goedkoop.
Toen tien grip thuiskwam, gaven we zijn broer schapen.
RZA rekruteerde vroeger troepen en schoot op fruit.
Als jullie allebei zaden zijn van dezelfde wortel
Zelfs toen de jonge Mozes verloren was in de woestijn.
Hij werd wijsheid geleerd van een Arabische Shepard.
Mijn pen is machtiger dan CNN.
Op dit moment leer ik je hoe je je ogen stil moet sluiten, diep ademend.
Adem deze lucht in tot aan je voeten.
Adem dan langzaam uit door je neusgat.
Combineer de Thora, Quran, met het Evangelie
Met je geest open en ogen dicht
Je ziet het verschil niet tussen wie is wie en wat is wat
Gelieve Allah ' s kinderen elke dag te onderwijzen
Een les per dag houdt de duivel weg