Reinhard Mey — Schraders Filmpalast songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Schraders Filmpalast" van Reinhard Mey.

Songteksten

Die Türen sind verschlossen, der Schaukasten ist leer
Die Leuchtschrift ist zerschlagen. Wie lange ist das her
Daß ich hier Schlange stand voller Erwartung um halb acht
Daß endlich wer im Kassenhäuschen die Luke aufmacht
Und wie für eine Überfahrt zählte ich bang mein Geld
Auf der Gangway zur Fähre in eine andere Welt
In der alles vollkommen war, wo nichts unmöglich schien
Die Wirklichkeit wirklicher als in meinen Phantasien
Die Hauswand bunt besprüht, da steht verwaschen und verblaßt:
Der letzte macht das Licht aus in Schraders Filmpalast
Die Mieten fressen alles auf, das trägt kein Kino mehr
Die Stadt hat große Pläne, da muß ganz was Neues her:
Ein ehrgeiziges Großprojekt, das in die Zukunft paßt
Der Letzte macht das Licht aus in Schraders Filmpalast
Palast, ein verdammt großer Name für 'nen Schuhkarton
Mit achtzehn Reihen im Parkett und dreien auf dem Balkon!
Und doch umschloß der abgewohnte rot samtene Raum
Das ganze Universum, alle Sehnsucht, jeden Traum
Die Diawerbung knistert und die Wochenschau tönt grell
Der dritte Gong, die Welt versinkt, jetzt bin ich der Rebell
Des Teufels General, jetzt ist High Noon, ich bin James Dean
Das dünne, sepiafarbene Programmheft auf den Knien
Nicht einen Edgar Wallace habe ich damals verpaßt!
Der letzte macht das Licht aus in Schraders Filmpalast
Und wenn das Saallicht anging, war auch mein Schicksal die Caine
Raucht' ich wie Humphrey Bogart und ich wankte wie John Wayne
Den Kragen hochgeschlagen auf die Straße ohne Hast
Der Letzte macht das Licht aus in Schraders Filmpalast
Die Einrichtung verhökert und die Traumfabrik geräumt
Der ratternde Projektor und die Leinwand — ausgeträumt!
Das Herzklopfen, das Flimmern weg, verloren der Geruch
Von Bubble-Gum und Prickel-Pit, Vivil und Waffelbruch
Die Bilder, die Plakate, die Erinnerungen an
Das Rosenresli, Doktor Pudlich und den Dritten Mann
Im Beißwerkzeug des Sperrmüllwagens zersplittert zum Schluß
Die letzte hölzerne Stuhlreihe — die vom ersten Kuß
Ihr wißt nicht, welche Reichtümer ihr euch da stehlen laßt
Der letzte macht das Licht aus in Schraders Filmpalast
Ihr werdet erst begreifen, wenn die ersten pleite geh’n
Wenn die eitlen Boutiquen in der neuen Mall leersteh’n
Mit zugeklebten Schaufenstern, trostlose Finsternis
Wie schwarze Zahnlücken in einem schadhaften Gebiß
Du siehst erst deine Schätze, wenn du sie verloren hast
Der Letzte macht das Licht aus in Schraders Filmpalast

Songtekstvertaling

De deuren zijn op slot, de vitrine is leeg.
Het lichtsignaal is kapot. Hoe lang geleden was dat
Dat ik hier in de rij stond vol verwachting om half negen.
Die eindelijk het luik opent in de kassa.
En wat een oversteek betreft, Ik heb mijn geld geteld.
Op het gangpad naar de veerboot naar een andere wereld
Waar alles perfect was, waar niets onmogelijk leek.
De werkelijkheid echter dan in mijn fantasieën
De muur van het huis is fel besproeid, er staan gewassen en vervaagd:
De laatste doet het licht uit in Schraders Filmpalast.
De huren eten alles op, dat geen bioscoop meer draagt.
De stad heeft grote plannen, Er moet iets nieuws zijn.:
Een ambitieus grootschalig project dat past in de toekomst
De laatste doet het licht uit in Schraders Filmpalast.
Palace, een verdomd grote naam voor een schoenendoos
Met achttien rijen in het parket en drie op het balkon!
En toch de Versleten rode fluwelen kamer ingesloten
Het hele universum, allen verlangend, elke droom
De slide reclame crackles en het nieuws klinkt stralend
De derde Gong, de wereld zinkt, nu ben ik de rebel.
De generaal van de duivel, nu is het middag, Ik Ben James Dean.
Het dunne, sepia-gekleurde programmaboekje op de knieën
Ik heb toen geen Edgar Wallace gemist.
De laatste doet het licht uit in Schraders Filmpalast.
En toen het licht aanging, was mijn lot ook de Caine.
Ik hou van Humphrey Bogart en ik weifelde als John Wayne
De halsband op straat zonder haast
De laatste doet het licht uit in Schraders Filmpalast.
De meubels verkocht en de droomfabriek opgeruimd
De ratelende projector en het scherm-weg!
De hartkloppingen, het flikkeren weg, de geur verloren
Van kauwgom en Prickelpit, Vivil en wafelpauze
De foto ' s, de posters, de herinneringen van
De Rosenresli, dokter Pudlich en de derde man.
Versplinterd in het bijtgereedschap van de grote vuilniswagen aan het eind
De laatste rij houten stoelen-die van de eerste kus
Je weet niet welke rijkdom Je mag stelen.
De laatste doet het licht uit in Schraders Filmpalast.
Je zult het alleen begrijpen als de eerste gebroken go
Als de ijdele boetieks in het nieuwe winkelcentrum leeg zijn
Met gelijmde etalages, bleek donker
Zoals zwarte tanden gaten in een beschadigd gebit
Je ziet je schatten pas als je ze kwijt bent.
De laatste doet het licht uit in Schraders Filmpalast.