Reinhard Mey — Kati Und Sandy songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Kati Und Sandy" van Reinhard Mey.

Songteksten

Kati und Sandy aus der zehnten Klasse
Im Schulzentrum in der Thälmanstraße
Kati haßt deutsch und Sandy Mathematik
Und beide stehn auf Rave und Techno, — jede Art von Musik
Die gleichen Haare, die gleiche Art sich zu kleiden
Die gleichen Löcher in den Jeans, immer zusammen die beiden
Zuhaus immer Zoff, zuhaus immer Krach
Und ihre Zuflucht ist vom Supermarkt das Parkhausdach
Zwischen Fahrstuhl, Müllcontainern und Einkaufswagen
Manchmal kann man das Leben nur noch hier oben ertragen
Katis Mutter stresst den ganzen Tag für jede Kleinigkeit
Sandys Vater hängt im Sofa, schon am Mittag breit
Und dann kommen seine fiesen, ekligen Sprüche
Und Mutter hört die lustg’en Musikanten in der Küche
Manchmal ist alles so sinnlos, hat alles keinen Zweck
Manchmal sehnen sich die beiden weit, weit weg
Weit weit weg aus diesem Film, raus aus der Kulisse
Dem Parkhaus, dem Gestank von Autos und Pisse
Und dann läßt Sandy schon mal zwei, drei von den Fläschchen
Mitgehn
Die im Supermarkt körbeweis vor der Kasse stehn
Die, die den lustigen Spaß im Glas verheißen
Das reicht dann, um für ein paar Stunden auszureißen
Aus der Trostlosigkeit, aus dem Schrott, aus dem Schwund
In eine Welt, wie im Werbefernsehn, so schön und so bunt
Kati und Sandy, Kati und Sandy
Kati kriegt 'ne fünf in Deutsch, ein Heidentheater
Und Sandy voll den Streß mit ihrem Vater
Der grabscht sie an, der schlägt um sich im Zorn
Und Sandy klaut ihm seine Flasche mit dem Apfelkorn
Und die Volksmusik spielt, und die Türen knallen
Und Sandys Schritte im Treppenhaus hallen
Im kahlen Betonschacht noch lange nach
Und Kati wartet schon auf sie auf dem Parkhausdach
Vor dem Graffiti beim Fahrstuhlhaus zusammengesunken
Der Fröhlichmacher ist ausgetrunken
Die Flasche rollt und scheppert im Treppenhaus
Nein, es führt sie kein Weg aus diesem Elend hier 'raus
Da ist keiner, der versucht sich einzuschalten
Da ist keiner, der versucht, sie aufzuhalten
Da ist auch kein Freund, der sagt: «Komm mit, scheiß egal
Was bess’res als keinen Ausweg findest du allemal!»
«Wir machen alles zusammen!», haben sie sich geschworen
Aneinandergekauert, den Walkman auf den Ohren
Und die Nähe und die Wärme der and’ren tut gut
Auf dem zugigen Dach, und die Musik macht Mut
Und sie halten sich wie Liebende bei den Händen
Nur noch einen Schritt und alles wird sich wenden!
Und zusammen vom sechsten Parkhausdeck
Fliegen die beiden, weit, weit weg …
Kati und Sandy

Songtekstvertaling

Kati en Sandy uit de tiende klas
In het schoolcentrum in de Thälmanstraße
Kati haat Duits en Sandy wiskunde.
En beide houden van Rave en Techno - elke vorm van muziek
Hetzelfde haar, dezelfde manier om te kleden
Dezelfde gaten in de spijkerbroek, samen de twee
Thuis altijd een gevecht, thuis altijd een gevecht
En uw toevluchtsoord is van de supermarkt het dak van de parkeergarage.
Tussen lift, afvalcontainers en winkelwagens
Soms kun je het leven hier alleen maar verdragen.
Kati ' s moeder benadrukt de hele dag voor elk klein ding.
Sandy ' s vader hangt op de Bank, Al breed om 12 uur.
En dan komen zijn Smerige, walgelijke uitspraken
En moeder hoort de muzikanten van lustg in de keuken.
Soms is alles zo zinloos, alles heeft geen doel.
Soms zijn de twee ver, ver weg
Ver weg van deze film, uit het landschap
De parkeergarage, de stank van auto ' s en pis
En dan laat Sandy twee of drie van de flessen
Met mij
De supermarkt manden Wei ' s voor de kassier stand
Degenen die plezier beloven in het glas
Dat is genoeg om er een paar uur uit te trekken.
Van desolatie, van schroot, van verval
In een wereld zo mooi en kleurrijk als reclametelevisie
Kati en Sandy, Kati en Sandy
Kati krijgt een vijf, in het Duits, een geweldig Theater.
En Sandy vol stress met haar vader.
Hij grijpt haar, slaat haar in woede.
En Sandy steelt zijn fles met de appel graan
En de volksmuziek speelt, en de deuren slaan dicht
En Sandy ' s stappen gaan terug in het trappenhuis.
In de kale betonnen schacht lang na
Kati wacht al op je op het dak van de parkeergarage.
Gezonken voor de Graffiti bij het liftgebouw.
De merry-maker is dronken.
De fles rolt en klapt in het trappenhuis
Nee, er is hier geen uitweg uit deze ellende.
Niemand wil zich ermee bemoeien.
Niemand probeert ze tegen te houden.
Er is ook geen vriend die zegt: "kom met me mee, shit maakt niet uit
Wat bess ' is geen uitweg vind je toch!»
"We doen alles samen!"zwoeren ze bij zichzelf
Samengeknepen, de Walkman aan de oren
En de nabijheid en warmte van anderen is goed
Op het tochtige dak, en de muziek moedigt
En ze houden elkaar vast aan de handen als geliefden.
Nog één stap en alles komt goed.
En samen vanaf het zesde parkeerdek
Vlieg de twee, ver, ver weg …
Kati en Sandy