Reinhard Mey — Ich Liebe Das Ende Der Saison songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ich Liebe Das Ende Der Saison" van Reinhard Mey.

Songteksten

Die Tage werden kürzer und die Schatten werden länger
Vor der Boutique friert im Kübel ein vergess’ner kleiner Baum
Im Kurhaussaal rücken sie die Tische enger
Und heizen manchmal schon den vord’ren Raum
Der heißumkämpfte Tisch, den nur die Halbgötter bekamen
Ist nicht mehr heißumkämpft und plötzlich frei
Und dein Gesicht hat endlich für den Kellner einen Namen
Du bist auf einmal wichtig und nicht nur Tisch Nummer drei!
Die Speisekarte wird mit jedem Tag ein bißchen kleiner
Dafür mit jedem Tag ein bißchen größer die Portion:
Es muß jetzt alles weg und wenn du es nicht ißt, ißt's keiner —
Ich liebe das Ende der Saison!
An den verwaisten Fahnenmasten klopfen lose Leinen
Und irgendwo dort drüben schlägt ein Gartentor im Wind
Wie all diese Geräusche deutlicher und lauter scheinen
Wenn erst die lauten Stimmen der Saison verklungen sind!
Wenn sich jetzt zwei begegnen, ist das fast eine Verschwörung
Und Wildfremde erzähl'n dir ihren ganzen Lebenslauf
Im Flüsterton, denn Sprechen wäre jetzt schon eine Störung
Jetzt hat nur noch die Post und morgens der Schuhladen auf
Einen Sommer lang bist du um ein Paar herumgestrichen:
Unverschämt teuer, doch gefallen würde es dir schon
Seit gestern abend ist das alte Preisschild durchgestrichen:
Ich liebe das Ende der Saison!
In der Strandgalerie hängt nur ein Bild, drauf steht: «Geschlossen»
Der Kiosk und das Eiscafé machen nach und nach dicht
In Spinnweben über den verwitterten Fenstersprossen
Zittern glitzernde Tautropfen im späten Sonnenlicht
Wenn jetzt die Sonne scheint, dann ist das nicht mehr selbstverständlich
Und du nimmst jeden Strahl einzeln und dankbar hin
Nichts ist mehr so wie’s war, und du kannst spür'n: Alles ist endlich
Auch wenn du’s nicht verstehst, ahnst du doch: Es hat seinen Sinn
Du brauchst nicht mehr über die Gehsteigzuparker zu meckern:
Die Autoschickimickis sind schon längst auf und davon
Mit ihr’n Pelzdamen, deren Hunde die Wege vollkleckern —
Ich liebe das Ende der Saison
Vorm Dorfkrug stehen ratlos ein paar Kästen leere Flaschen
Im Schaukasten gilbt ein Menü aus längst vergang’ner Zeit
Der Regen hat die Kreide von den Schrifttafeln gewaschen
Wer jetzt noch hierher kommt, der weiß ja sowieso Bescheid
Wer jetzt noch hierher kommt, der hat gelernt, sich zu bescheiden
Und wenn er wieder geht, wird er ein Stückchen weiser sein:
Du brauchst im Leben wirklich nur, um keine Not zu leiden
Einen Freund, ein Stück Brot, ein Töpfchen Schmalz und ein Glas Wein!
Und all das gibt es hier noch allemal an allen Tagen
Und wenn du klug bist, werden Leib und Seele satt davon
«Und übrigens, die Runde geht auf mich!» hör' ich mich sagen
Ich liebe das Ende der Saison!
Und denk' dabei, ich stünde gern in fernen Tagen
Am Fenster einer kleinen, langsam schließenden Pension
Und sähe auf die Wege meines Lebens und könnt' sagen:
Ich liebe das Ende der Saison!

Songtekstvertaling

De dagen worden korter en de schaduwen worden langer.
Voor de boetiek bevriest een vergeten boompje in de emmer.
In de hal van het Kurhaus, ga je terug naar de tafels, sluit
En soms verwarmen de voorkamer
De omstreden tabel die alleen de halfgoden
Wordt niet langer hevig betwist en plotseling vrij
En je gezicht heeft eindelijk een naam voor de ober.
Je bent belangrijk in één keer en niet alleen tafel nummer drie!
Het menu wordt elke dag een beetje kleiner.
Maar met elke dag een beetje groter het gedeelte:
Het moet nu allemaal weg zijn, en als je het niet eet, zal niemand het eten. —
Ik hou van het einde van het seizoen!
Losse linnen kloppen op de orphaned flagpolen
En ergens daarginds slaat een tuinpoort in de Wind
Hoe al deze geluiden duidelijker en luider lijken
Waren de luide stemmen van het seizoen maar verdwenen!
Als twee elkaar nu ontmoeten, is het bijna een samenzwering.
En vreemden vertellen je hun hele CV.
In een fluistering, want spreken zou al een verstoring zijn
Nu alleen het postkantoor en in de ochtend de schoenenwinkel op
Voor een zomer ben je een paar keer gespannen.:
Extreem duur, maar je zou het nu al leuk vinden.
Sinds gisteravond is het oude prijskaartje doorgestreept.:
Ik hou van het einde van het seizoen!
In de galerij aan het strand is er maar één foto, waarop staat: "gesloten»
De Kiosk en de ijssalon sluiten geleidelijk af.
In spinnenwebben boven de verweerde vensters
Trillende glinsterende dauwdruppels in het late zonlicht
Als de zon nu schijnt, dan is dit niet langer vanzelfsprekend.
En je accepteert elke straal individueel en dankbaar.
Niets is zoals het was, en je kunt voelen: alles is eindig
Zelfs als je het niet begrijpt, vermoed je: het heeft zijn betekenis
Je hoeft niet meer te klagen over het parkeren op de stoep.:
De Autoschickimickis zijn al aan en uit
Met haar ' n vacht dames, wiens honden de paden vullen —
Ik hou van het einde van het seizoen
Voor de dorpswerper staan een paar dozen lege flessen.
In de showcase gilbt een menu uit lang vervlogen tijd
De regen waste het Krijt van de tabletten.
Wie komt hier nu nog? wie weet.
Degenen die hier nog komen hebben geleerd bescheiden te zijn.
En als hij weer gaat, zal hij een beetje wijzer zijn.:
Je hebt alleen in het leven nodig om niet te lijden onder ontberingen.
Een vriend, een stuk brood, een potje reuzel en een glas wijn.
En dit alles is er nog steeds op alle dagen
En als je wijs bent, zal lichaam en ziel ermee gevuld zijn.
"En trouwens, het rondje is van mij!"Ik hoor mezelf zeggen
Ik hou van het einde van het seizoen!
En onthoud, ik sta graag in verre dagen
Bij het raam van een klein, langzaam sluitend Pension
En kijk naar de manieren van mijn leven en kan zeggen:
Ik hou van het einde van het seizoen!