Reinhard Mey — Ich Hab' Meine Rostlaube Tiefergelegt songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ich Hab' Meine Rostlaube Tiefergelegt" van Reinhard Mey.

Songteksten

Ich hab' meine Rostlaube tiefergelegt,
Am Vergaser geschraubt, und am Auspuff gesgt.
Und ich stand und ich ging und ich fuhr wie James Dean,
Und ich sah aus wie ich, und ich roch nach Benzin.
Und sie trug gleichzeitig Nase und Pferdeschwanz hoch,
Engelsgleich und unnahbar — undich wagt es doch.
Und ich fuhr hundert mal ihre Strae entlang,
Nichts als Flausen im Kopf, und den Tiger im Tank.
Hab mir die Phantasie und die Reifen verbrannt.
Ich hielt lnger durch, und ich hielt ihre Hand.
Und hab eisern getanzt, wenn man halt tanzen mu,
Bis zum letzten Tanz fr einen ersten Ku.
Und ich habe micht wie ein Idiot angestellt,
Landunter der Himmel, kieloben die Welt.
Aber sie hat das Erdbeben gar nicht bemerkt,
Mit fnf Petticoats hart wie fnf Bretter gestrkt.
Und sie lehrte mich warten, und sie lie mir viel Zeit,
Und ich bte Geduld, und lernte Zrtlichkeit.
Doch Gefhl folgt Gefhl, und ein Wort gibt ein Wort,
Und die Rckbank im Kfer war unser Zufluchtsort.
Und da war kein Himmelbett wie im Love-Roman,
Doch an dem, was man Glck nennt, war’n wir nie nher dran.
Es war nie mehr so ehrlich, nie mehr so total
Unschuldig und wehrlos, wie da erste Mal.
Nie wieder so arglos, nie mehr so naiv,
Und nie — als sie ging — je ein Schnitt mehr so tief.
Und ich war wie von Sinnen, und ich war sterbenskrank,
Und ich lernte verliern, und den aufrechten Gang.
Heute wei ich, sie hat ihren Teil mit daran,
Da ich lieben und leiden und verzeihen kann.
Vielleicht hat man’s begriffen, wenn man erkennt,
Nicht jede groe Liebe braucht auch ein Happy End.

Songtekstvertaling

Ik heb mijn roestbak, diep gelegd,
Geschroefd op de carburateur, en gesteg op de uitlaat.
En ik stond en liep en reed als James Dean,
En ik zag eruit als mezelf, en ik rook naar benzine.
En ze droeg haar neus en paardenstaart op hetzelfde moment,
Engelachtig en onbereikbaar, en ik durf het.
En ik reed honderd keer langs haar weg.,
Niets dan jammeren in het hoofd, en de tijger in de Tank.
Ik verbrandde mijn verbeelding en de banden.
Ik hield het langer vol en hield haar hand vast.
En ik danste ijzer, als je gewoon danst mu,
Op de laatste dans voor een eerste Ku.
En ik ben ingehuurd als een idioot,
Het land onder de hemel, kiel-top van de wereld.
Maar ze zag de aardbeving niet eens.,
Werkte met FNF Petticoats hard als FNF planken.
En ze leerde me te wachten, en ze loog veel tijd tegen me.,
En ik heb geduld en tederheid geleerd.
Maar Gefhl volgt Gefl, en een woord geeft een woord,
En de Rckbank in de Kfer was ons toevluchtsoord.
En er was geen vier-poster bed zoals in de liefdesroman,
Maar we zijn nooit dichter bij wat we geluk noemen geweest.
Het was nooit zo eerlijk, nooit helemaal.
Onschuldig en weerloos, zoals de eerste keer.
Nog nooit zo onschuldig, nog nooit zo naïef,
En nog nooit — als ze ging-ooit een snee zo diep.
En ik was gek en ik was stervende.,
En ik leerde te verliezen en rechtop te lopen.
Vandaag Weet ik dat ze haar deel heeft.,
Omdat ik kan liefhebben en lijden en vergeven.
Misschien heb je het begrepen als je het herkent.,
Niet elke grote liefde heeft een gelukkig einde nodig.