Reinhard Mey — Gute Seele songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gute Seele" van Reinhard Mey.

Songteksten

Gute Seele, Schwester, Freund,
Bin ein Leben lang rumgestreunt
Mit dieser Dankesschuld in mir.
Die Gedanken gehen zu dir
Und mein Blick erinnerungswärts
Wärmt mir die Seele, wärmt mir das Herz!
Der dicke Junge, der abseits stand,
Kam übern Schulhof und gab mir die Hand.
Der Dicke war’s, der mich annahm,
Als ich neu in die Klasse kam.
Der, mit dem keiner spielen mag,
Ist ein guter Freund für den ersten Tag!
Neue werden ja erstmal gemobbt,
Erstmal gepiesackt, erstmal verkloppt.
Der dicke Junge hat mich gedeckt,
Hat meine Prügel stumm eingesteckt,
Hat seinen Rücken für mich krumm gemacht —
Jeder Hieb, der ihn traf, war für mich gedacht.
Dicker Junge, Schwester, Freund,
Bin ein Leben lang rumgestreunt
Mit dieser Dankesschuld in mir.
Die Gedanken gehen zu dir
Und mein Blick erinnerungswärts
Wärmt mir die Seele, wärmt mir das Herz!
Diese Nylonhemden bei C & A,
Objekt der Begierde, jetzt lagen sie da.
Das Taschengeld knapp, die Versuchung so groß,
Nur einmal berühr'n, doch ich ließ nicht mehr los.
Ich schwöre, ich hatte noch nie geklaut,
Ich zog’s unter mein Hemd, wie eine zweite Haut.
Mit Unschuldmiene an der Kasse vorbei,
Natürlich geschnappt, Aufstand und Polizei.
Zwei führten mich ab in den Bully vorm Haus,
Einer rauchte vorm Auto, einer fragte mich aus,
Schob dann langsam und lautlos die Bullytür auf,
«Jetzt ist er mir glatt entwischt!" — .Los, lauf, Junge, lauf!»
Lieber Bulle, Schwester, Freund,
Bin ein Leben lang rumgestreunt
Trag diese Dankesschuld mit mir.
Die Gedanken gehen zu dir
Und mein Blick erinnerungswärts
Wärmt mir die Seele, wärmt mir das Herz!
Als ich vor Liebeskummer krank
Im Park auf der Bank mit den Tränen rang,
Setzte sich das Nachbarmädchen zu mir,
Starrte mit auf den Boden, beide schwiegen wir.
Aus ihrer Schultasche holte sie dann
Ihr Pausenbrot und bot es mir an.
Ich biss hinein und mit jedem Stück
Kam ein Stück Lebensfreude zu mir zurück.
Batd plauderte ich, lachte mit ihr und
Als ich aufstand und ging, war ich wieder gesund.
Ich ahnte ja nicht, daß sie selbst unglücklich
Schon lange unsterblich verliebt war — in mich!
Nachbarmädchen, Schwester, Freund,
Bin ein Leben lang rumgestreunt,
Mit dieser Dankesschuld in mir.
Die Gedanken gehen zu dir
Und mein Blick erinnerungswärts
Wärmt mir die Seele, wärmt mir das Herz!
Die Lehrerein, die mir beim Diktat
«Daß mit ß!"zugeflüstert hat,
Der Amtmann, der meinen Antrag annahm,
Obwohl ich doch deutlich nach Dienstschluß kam,
Der Unbekannte, dessen Brief
Mir tröstlich war im tiefsten Tief,
Ihr habt mein Leben reich gemacht,
Ihr habt mich durch alle Klippen gebracht!
Ohne Eure Liebe war
Mein Lebensfloß zerschlagen im Meer,
Ohne Eure helfende Hand
War es nie fortgekommen vom steinigen Strand!
Gute Seele, Schwester, Freund,
Bin ein Leben lang rumgestreunt
Mit dieser Dankesschuld in mir.
Die Gedanken gehen zu dir
Und mein Blick erinnerungswärts
Wärmt mir die Seele, wärmt mir das Herz!

Songtekstvertaling

Goede Ziel, Zuster, Vriend,
Ik loop al m ' n hele leven rond.
Met deze schuld van dankbaarheid in mij.
De gedachten gaan naar jou
En mijn blik uit mijn hoofd
Verwarm mijn ziel, verwarm mijn hart!
De dikke jongen die afstandelijk stond,
Kwam over het schoolplein en gaf me de hand.
Het was de dikke die me accepteerde.,
Toen ik nieuw was in de klas.
Degene waar niemand graag mee speelt.,
Is een goede vriend voor de eerste dag!
Nieuwe worden voor het eerst gepest.,
Eerst boos, eerst geklopt.
De dikke jongen heeft me bedekt.,
Heeft mijn pak slaag vast stomp,
Maakte zijn rug krom voor mij —
Elke klap die hem raakte was voor mij bedoeld.
Dikke Jongen, Zus, Vriend,
Ik loop al m ' n hele leven rond.
Met deze schuld van dankbaarheid in mij.
De gedachten gaan naar jou
En mijn blik uit mijn hoofd
Verwarm mijn ziel, verwarm mijn hart!
Deze nylon shirts bij C & A,
Object van verlangen, nu liggen ze daar.
Het zakgeld Schaars, de verleiding zo groot,
Maar één keer aanraken, maar ik liet niet los.
Ik zweer het, Ik had nog nooit gestolen. ,
Ik trok het onder mijn shirt als een tweede huid.
Met een onschuldig gezicht langs de kassa.,
Natuurlijk gepakt, rellen en politie.
Twee leidde me naar de pestkop voor het huis.,
Eén rookte voor de auto, één vroeg me mee uit. ,
Dan langzaam en stil de pester deur open duwen,
"Nu is hij mij ontglipt!" — .Rennen.»
Beste agent, Zuster, vriend,
Ik loop al m ' n hele leven rond.
Draag deze dankbaarheid met me mee.
De gedachten gaan naar jou
En mijn blik uit mijn hoofd
Verwarm mijn ziel, verwarm mijn hart!
Toen ik ziek was van liefdesverdriet
In het Park op de bank met tranen rang,
Het buurmeisje ging bij me zitten.,
Staarde naar de vloer, we waren allebei stil.
Uit haar schooltas nam ze toen mee
Haar brood breken en het aan mij aanbieden.
Ik beet erin en met elk stuk
Een stukje van joie De vivre kwam bij me terug.
Batd, ik, kletste met haar en lachte.
Toen ik opstond, was ik weer gezond.
Ik wist niet dat ze zelf ongelukkig was.
Was al een lange tijd onsterfelijk verliefd op mij!
Buurman, Zus, Vriend,
Ik loop al m ' n hele leven rond.,
Met deze schuld van dankbaarheid in mij.
De gedachten gaan naar jou
En mijn blik uit mijn hoofd
Verwarm mijn ziel, verwarm mijn hart!
De leraren die mij dicteren
"Dat met ß!"fluisterde naar ,
De ambtenaar die mijn verzoek heeft aanvaard,
Hoewel ik duidelijk kwam na de dienst,
Het onbekende, wiens brief
Ik troostte me diep.,
Je hebt mijn leven rijk gemaakt. ,
Je hebt me door alle kliffen gehaald!
Zonder jouw liefde was
Mijn reddingsvlot is in zee gevallen.,
Zonder je helpende Hand
Het is nooit ontsnapt van het stony beach!
Goede Ziel, Zuster, Vriend,
Ik loop al m ' n hele leven rond.
Met deze schuld van dankbaarheid in mij.
De gedachten gaan naar jou
En mijn blik uit mijn hoofd
Verwarm mijn ziel, verwarm mijn hart!