Reinhard Mey — Berlin Tut Weh songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Berlin Tut Weh" van Reinhard Mey.

Songteksten

Ich hab' mit dir gelebt mein ganzes Leben
Ich kenn' dich in- und auswendig, scheint mir
Und all' meine Erinn’rungen verweben
Sich ganz mit deinem Namen und mit dir
Sie sagen, du tust gut, ich glaube eher
Du rührst mich, wühlst mich auf, wenn ich dich seh'
Du triffst mich tiefer, du gehst mir viel näher
Du tust mir weh!
Du tust mir weh!
Du malst dich an mit grellen bunten Farben
Sie schminken dich mit Oberflächlichkeit
Aber ich sehe jede deiner Narben
Und alle Schatten der Vergangenheit
Vergessen und verraten und geschunden
Wenn ich hinter deine Fassaden seh'
Ist mir’s, als spürt' ich jede deiner Wunden
Du tust mir weh!
Du tust mir weh!
Staatsmann und Hinterbänkler, alle kamen
Mit großen Sprüchen und mit Prunk und Pracht
Und alle schmückten sich mit deinem Namen
Und gingen wie die Diebe in der Nacht
Es schmerzt zu sehen, wie sie dich missbrauchen
Für jede Lüge, für jedes Klischee
Um ihren Phrasen Leben einzuhauchen
Du tust mir weh!
Du tust mir weh!
Fast alle meine Freunde sind gegangen
Gewiss, manchmal verstehe ich sie gut
Ich habe nur zu sehr an dir gehangen
Mit meiner Trauer und mit meiner Wut
Wie oft verlasse ich dich in Gedanken
Und komm' kleinlaut zurück, bevor ich geh!
So stiehlt man sich nicht vom Bett eines Kranken
Du tust mir weh!
Du tust mir weh!
Du hast mich um ein Stück Freiheit betrogen
Mich, der nichts Teureres als Freiheit weiß
Doch immer hat es mich zu dir gezogen
Vielleicht kenne ich darum ihren Preis
Ich liebe dich, du Stadt mit allen Schmerzen
Und trage halt, wohin immer ich geh'
Einen Splitter von dir in meinem Herzen!
Du tust mir weh!
Berlin tut weh!

Songtekstvertaling

Ik heb mijn hele leven bij je gewoond.
Ik ken je van binnen en van buiten.
En weven al mijn herinneringen
Met uw naam en met u
Je zegt dat je het goed doet.
Je roert me, roert me op als ik je zie.
Als je me dieper raakt, kom je veel dichter bij me.
Je doet me pijn.
Je doet me pijn.
Je schildert jezelf met felle kleurrijke kleuren
Ze maken je goed met oppervlakkigheid.
Maar ik zie al je littekens.
En alle schaduwen van het verleden
Vergeten en verraden en gemarteld.
Als ik achter je gevels kijk
Is het voor mij alsof ik al je wonden voelde?
Je doet me pijn.
Je doet me pijn.
Staatsman en backbencher, alles kwam
Met grote woorden en met pracht en praal
En ze versierden zich allemaal met jouw naam.,
En ging als dieven in de nacht
Het doet pijn als ze je misbruiken.
Voor elke leugen, voor elk cliché
Om je zinnen tot leven te wekken
Je doet me pijn.
Je doet me pijn.
Bijna al mijn vrienden zijn weg.
Zeker, soms begrijp ik ze goed
Ik hield je gewoon te veel vast.
Met mijn verdriet en met mijn woede
Hoe vaak laat ik je in gedachten
En kom terug met een lage stem voordat ik ga!
Zodat je niet steelt uit het bed van een zieke.
Je doet me pijn.
Je doet me pijn.
Je hebt me verraden voor een stukje vrijheid.
Ik die niets duurder weet dan Vrijheid.
Maar het heeft me altijd tot je aangetrokken.
Misschien ken ik daarom je prijs.
Ik hou van je, jij stad met alle pijn
And carry hold where I go
Een splinter van jou in mijn hart!
Je doet me pijn.
Berlijn doet pijn!