Reinhard Mey — Begegnung songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Begegnung" van Reinhard Mey.

Songteksten

Jeden Tag kam sie mir entgegen
Und ich gewöhnte mich daran
Wie man an das, was man oft hört und sieht
Sich eben gewöhnen kann
Ich nahm es kaum wahr, dass Tage kamen
An denen sie nicht erschien
Dann ging sie wie immer an mir vorüber
Und diesmal sah ich genauer hin
Sie sah mich und wurde ein klein wenig rot
Und ich, obwohl ich nicht schüchtern bin
Wusste auf einmal mit meinen Händen
Nicht mehr so recht wohin
Ich habe mich nie nur zum Vergnügen
Mit Zahlen und Ziffern herumgequält
Doch die Sommersprossen auf ihrer Nase
Die hätte ich gerne gezählt
Ich sah auch ihren Mund und hoffte
Auf ihr Lächeln an kommenden Tagen
Und nahm mir vor, sie nach diesem und jenem
Und nach ihrem Namen zu fragen
Es ergab sich schon am nächsten Tag
Dass ich einen Grund sie zu sprechen fand
Nur gab sie mir Antwort, in einer Sprache
Von der ich kein Wort verstand
Verstanden habe ich nur ihr Lächeln
Als ich so ganz brav neben ihr lief
Und hinter dem Lächlen sah ich ihre Zähne
Schneeweiß und ein kleinwenig schief
Ihren Namen las ich auf dem Schildchen am Koffer
Den ich für sie zum Bahnhof trug
Dann stand ich alleine da, sah sie noch winken
Aus dem fahrenden Zug

Songtekstvertaling

Elke dag kwam ze naar me toe.
En ik raakte eraan gewend.
Hoe te kijken naar wat je vaak hoort en ziet
Ik kan er gewoon aan wennen.
Ik merkte nauwelijks dat er dagen kwamen.
Waarop zij niet verscheen
Toen passeerde ze me zoals altijd.
En deze keer heb ik beter gekeken.
Ze zag me en werd een beetje rood.
En ik ben niet verlegen.
Wist meteen met mijn handen
Niet echt waar te
Ik ben nooit alleen voor het plezier geweest.
Gekweld met cijfers en cijfers
Maar de sproeten op haar neus
Ik had graag willen tellen.
Ik zag ook haar mond en hoopte
Op je glimlach op de komende dagen
En ik bedoelde ze na dit en dat
En om je naam vragen
Het bleek de volgende dag
Dat ik een reden vond om met haar te praten.
Alleen gaf ze me antwoord, in een taal
Waarvan ik geen woord begreep
Ik begreep alleen haar glimlach.
Toen ik zo goed naast haar liep
En achter de glimlach zag ik haar tanden.
Sneeuwwitje en een beetje krom
Ik las je naam op het bord op de koffer.
Die ik voor jou naar het bureau bracht.
Toen stond ik alleen, zag haar nog zwaaien
Van de rijdende trein