Reijo Taipale — Tähdet meren yllä songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tähdet meren yllä" van Reijo Taipale.

Songteksten

Meren yllä on tummuva yö
aallot lauluaan toistaa
meren yllä on tähtien vyö
mutta kirkkaimmin loistaa
Onnen tähteni tuikkiessaan
se nyt kulkua johtaa
rakkain oottaa jo ikkunassaan
valo kutsuen hohtaa
Sinun luoksesi soudan
yli välkkyvän veen
sinut rakkaani noudan
onneen ihmeelliseen
Meren yllä on tähtien vyö
pois on ankeus harmain
meren yllä on rakkauden yö
kun on vierellän armain
Valkea venhoni kiitää
kaukaista saartasi päin
joutsenen lailla se liitää
luoksesi sun, ystäväin
Siellä on haaveeni, onneni maa
välkettä kuun meren heijastamaa
valkea venhoni kyntää
kirkas on toiveeni tie
Sinun luoksesi soudan
yli välkkyvän veen
sinut rakkaani noudan
onneen ihmeelliseen
Meren yllä on tähtien vyö
pois on ankeus harmain
meren yllä on rakkauden yö
kun on vierellä armain

Songtekstvertaling

Een donkere nacht over de zee
golven om hun lied te herhalen
boven de zee is de gordel van sterren
maar de helderste schijnt
Met mijn geluksster twinkelend
het leidt nu de weg.
degene van wie ik hou staat al voor zijn raam.
licht roepend om te gloeien
Roeien naar jou
over het flikkerende water
Ik zal je mijn liefde brengen.
op geluk wonderbaarlijk
Boven de zee is de gordel van sterren
weg is het zachtste grijs
over de zee is de nacht van de liefde
als ik naast armain ben
Het witte hertenvlees rijdt te hard.
naar je verre omcirkeling
als een zwaan, het stijgt
op jou, mijn vrienden.
Daar is mijn droom, het land van mijn geluk
flikkering gereflecteerd door de maanzee
mijn witte hertenploegen
Helder is het pad van mijn verlangen
Roeien naar jou
over het flikkerende water
Ik zal je mijn liefde brengen.
op geluk wonderbaarlijk
Boven de zee is de gordel van sterren
weg is het zachtste grijs
over de zee is de nacht van de liefde
als je naast armain bent