Regina Spektor — Sellers of Flowers songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sellers of Flowers" van Regina Spektor.

Songteksten

The sellers of flowers buy up old roses
They pull off dead petals, like old heads of lettuce
And sell 'em as new ones, for cheaper and fairer
But they die by the morning, so who is the winner
Not the roses, not the buyers, not the sellers, maybe winter
'Cause winters coming, soon after summer
It runs faster, faster, chasing off autumn
We go from a warm sun to only a white sun
We go from a large sun to only a small one
When I was a small girl, I walked through the market
Holding my dad’s hand, mitten-gloved hand
That night there were roses, lit up in glass boxes
The heat lamps would keep them from freezing in winter
We never bought them but somebody must have
Maybe they made it or maybe they froze up Before any person had put them in water
And hoped that they’d still be alive by the morning
Who’s the winner
Not the roses, not the buyers, not the sellers,
Not the tellers, of the stories,
Not the fathers, not their children,
Not those walking on a dark night,
Through a memory they’re forgetting,
Who’s the winner, who’s the winner
Maybe winter, maybe winter
Somebody steps on a light through a tunnel
They’re holding a piece of their mind in the rubble
Hold on, I won’t let go, I want to know
But no one lives long enough to see the outcome
To know any answers, to know what the point is To know if the winter ever came closer
Than on that night when I walked with my father
A small piece of ice, lodged in my mind
Lodged in my thoughts, lodged in my eyes
Cold all around, cold all around
Warm from inside, warm from inside
Who’s the winner
Not the roses, not the buyers, not the sellers,
Not the tellers, of the stories,
Not the fathers, not their children,
Who’s the winner
Not the roses, not the buyers, not the sellers,
Not the tellers, of the stories,
Not the fathers, not their children,
Not those walking on a dark night,
Through a memory they’re forgetting,
Who’s the winner, who’s the winner
Maybe winter, maybe winter
Who’s the winner, who’s the winner
Maybe winter, maybe winter
Who’s the winner, who’s the winner

Songtekstvertaling

De verkopers van bloemen kopen oude rozen
Ze trekken dode blaadjes af, zoals oude slakoppen.
En verkopen ze als nieuwe, voor goedkoper en eerlijker
Maar ze sterven tegen de ochtend, dus wie is de winnaar
Niet de rozen, niet de kopers, niet de verkopers, misschien winter
Want de winters komen, kort na de zomer
Hij rent sneller, sneller, jaagt de herfst weg.
We gaan van een warme zon naar slechts een witte zon
We gaan van een grote zon naar slechts een kleine
Toen ik klein was, liep ik door de markt.
Met de hand van mijn vader, hand met handschoenen.
Die nacht waren er rozen, verlicht in glazen dozen.
De warmtelampen zorgen ervoor dat ze niet bevriezen in de winter.
We hebben ze nooit gekocht.
Misschien hebben ze het gehaald of zijn ze bevroren voordat iemand ze in het water had gestopt.
En hoopte dat ze ' s morgens nog in leven zouden zijn.
Wie is de winnaar?
Niet de rozen, niet de kopers, niet de verkopers,
Niet de vertellers, van de verhalen,
Niet de vaders, niet hun kinderen.,
Niet zij die op een donkere nacht lopen,
Door een herinnering die ze vergeten,
Wie is de winnaar, wie is de winnaar
Misschien winter, misschien winter
Iemand stapt op een licht door een tunnel.
Ze houden een stuk van hun geest in het puin.
Wacht even, Ik laat niet los, Ik wil het weten.
Maar niemand leeft lang genoeg om de uitkomst te zien.
Om antwoorden te weten, om te weten wat het nut is om te weten of de winter ooit dichterbij kwam
Dan op die avond toen ik met mijn vader liep
Een klein stukje ijs, vastgezet in mijn gedachten
In mijn gedachten, in mijn ogen
Overal koud, overal koud
Warm van binnen, warm van binnen
Wie is de winnaar?
Niet de rozen, niet de kopers, niet de verkopers,
Niet de vertellers, van de verhalen,
Niet de vaders, niet hun kinderen.,
Wie is de winnaar?
Niet de rozen, niet de kopers, niet de verkopers,
Niet de vertellers, van de verhalen,
Niet de vaders, niet hun kinderen.,
Niet zij die op een donkere nacht lopen,
Door een herinnering die ze vergeten,
Wie is de winnaar, wie is de winnaar
Misschien winter, misschien winter
Wie is de winnaar, wie is de winnaar
Misschien winter, misschien winter
Wie is de winnaar, wie is de winnaar