Reed Deming — Take You Out songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Take You Out" van Reed Deming.
Songteksten
I hope that I don’t interrupt but I had to say hi I think that you’re magnificent like magic to my eyes
And you circle me like a tornado in my mind that I can’t fight, I can’t run,
and I can’t hide
I’d love to take you for a cruise around the city lights
But maybe just a dinner and a movie that you’d like
Or anything that lets me spend a little bit more time right by your side
anywhere I don’t mind, I don’t mind
So if you’re down let’s leave this town and go Maybe I could be the one
Maybe we could fall in love
Or maybe I’ll be everything you’ve needed all your life
Maybe we could take a chance
You know that I could make it right
And I would do anything, to take you out tonight
To take you out tonight (To take you out tonight)
The guy you’re talking to right now is not the guy you need
I could paint you portraits and I’d write you symphonies
And he could maybe take you out but I could bring the world right to your door
Need I, say more
So if you’re down let’s leave this town and go Maybe I could be the one
Maybe we could fall in love
Or maybe I’ll be everything you’ve needed all your life
Maybe we could take a chance
You know that I could make it right
And I would do anything,
To take you out tonight
To take you out tonight (To take you out tonight)
Maybe I could be the one
And maybe we could fall in love
And maybe I’ll be everything you’ve needed all your life
And maybe we could take a chance
You know that I could make it right
And I would do anything,
To take you out tonight
To take you out tonight
To take you out tonight
Songtekstvertaling
Ik hoop dat ik niet stoor, maar ik moest even gedag zeggen. Ik vind je geweldig als magie in mijn ogen.
En je cirkelt me als een tornado in mijn hoofd dat ik niet kan vechten, Ik kan niet rennen,
en ik kan me niet verbergen
Ik zou je graag meenemen voor een cruise rond de stadslichten.
Maar misschien gewoon een etentje en een film die je wilt
Of iets waardoor ik wat meer tijd aan je zijde kan doorbrengen.
overal waar ik het niet erg vind, vind ik het niet erg.
Dus als je in de put zit, laten we dan weggaan en dan kan ik misschien degene zijn die het doet.
Misschien kunnen we verliefd worden.
Of misschien ben ik alles wat je al je hele leven nodig hebt.
Misschien kunnen we het erop wagen.
Je weet dat ik het goed kan maken.
En ik zou alles doen om je vanavond mee uit te nemen.
Om je mee uit te nemen vanavond (om je mee uit te nemen vanavond)
De man met wie je nu praat is niet de man die je nodig hebt.
Ik kan je portretten schilderen en symfonieën voor je schrijven.
Hij kan je misschien uitschakelen, maar ik kan de wereld naar je toe brengen.
Moet Ik, zeg meer
Dus als je in de put zit, laten we dan weggaan en dan kan ik misschien degene zijn die het doet.
Misschien kunnen we verliefd worden.
Of misschien ben ik alles wat je al je hele leven nodig hebt.
Misschien kunnen we het erop wagen.
Je weet dat ik het goed kan maken.
En ik zou alles doen,
Om je vanavond mee uit te nemen.
Om je mee uit te nemen vanavond (om je mee uit te nemen vanavond)
Misschien kan ik het zijn.
En misschien kunnen we verliefd worden
En misschien ben ik alles wat je al je hele leven nodig hebt.
En misschien kunnen we het erop wagen.
Je weet dat ik het goed kan maken.
En ik zou alles doen,
Om je vanavond mee uit te nemen.
Om je vanavond mee uit te nemen.
Om je vanavond mee uit te nemen.