Redemption — Sapphire songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sapphire" van Redemption.

Songteksten

The road I’ve walked for my whole life
Has brought me to this crossroads
And I’m standing here beside you
I know you’ve never been someone
To take things on a leap of faith
Please trust me once and never cry again
Hold my had
We can take this slowly
And see where it might lead
Going Into Going Into You
And everything seemed to make sense
The first time that things seemed to fall in place
Just for a little while
And now my hopes and dreams are burning down
Claw out my eyes
I’d rather be blind
Than to see you turn around
And walk away from me Tear off my ears
I’d rather be deaf
Than hear you
Saying goodbye
Lucky ones will never
Share what we’ve shared
For I’m damned to know
Exactly just what might have been
Can’t somebody stop this?
I feel like I’m drowning
And everywhere I turn the water’s deeper
It would tear out my heart
To be nothing more to you
Than a smile that occasionally
Crosses your face
Twenty five years from now
What will we have?
A pile of ash called
What could have been?
Treasures can slip through your fingertips
And sapphires melt in your hands
As I gaze in your jaded eyes
I pray that this road isn’t ending
Walking down this road
I thought I felt you hold my hand
But looking I can see my palm is empty
How can you turn from me?
All that I wanted
Was to catch the stars and lay them at your feet
It would tear out my heart
To be nothing more to you
Than a smile that occasionally
Crosses your face
Treasures can slip through your fingertips
And sapphires melt in your hands
You turn to me with your jaded eyes
And I’m scared that I know how this ends
And everything fell into place
But now it is falling apart
I’m trying to hold on But I can see you fading
Be quick-Or you’ve missed it Sometimes when our backs are turned the choice is made
Once-In a lifetime
If you didn’t see it coming then you’re much too late
This self constructed prison
Is comfortable and warm
But I can’t escape the feeling
That-there must be something more
Everyting we’ve been through
That’s made us who we are
Has broughtus here and now the choice is ours to make
I’m begging you
I’m pleading on my knees
I can’t believe that this was just a big mistake
From Jeweled Gemstone Memories
To Jaded Guarded Energies
To Just Gentle Victory
I know we could last
Tell me what I’ve got to do,
Tell me what I’ve got to do,
To Get Inside Get Inside your heart
Where did we go When there are no more conspiracies?
When there’s only you and only me Seeing each other for the first time?
I pledge myself
If you stumble I will carry you
And wipe away the tears if you will mine
And I’m holding out for a miracle
But I’m scared to let go of the bird in my hand
And afraid taht I’ve run out of time for a second chance
I want to drown myself in your eyes
I want to believe but I’m scared that you’re lying
Tell me there’s hope for the ghost of a second chance
Chances are meant
Meant to be taken
But life’s so fragile
And it’s breaking into pieces
Somebody help me I feel like I’m dying
And I’m reaching for your hand
But it’s not there
And I pray we won’t know
What we’re missing
And we’ll never imagine
What might have been
But twenty five years from now
I’ll still hold on To a fading dream
Of me and you
Treasures have slipped through my fingertips
And the sapphire vanished from my hand
I’ll never forget the look in your eyes
When you lied and said this wasn’t ending
Treasures have slipped through my fingrtips a And the sapphire vanished from my hand
I say goodbye to your jaded eyes
As we reach our unnatural end

Songtekstvertaling

De weg die ik mijn hele leven heb bewandeld
Heeft me naar dit kruispunt gebracht
En ik sta hier naast je.
Ik weet dat je nooit iemand bent geweest.
Om dingen op een sprong van geloof te nemen
Vertrouw me en huil nooit meer.
HOU VAST.
We kunnen dit rustig aan doen.
En kijken waar het toe kan leiden.
Ik Ga Naar Je Toe.
En alles leek logisch.
De eerste keer dat alles op zijn plaats leek te vallen
Heel even maar.
En nu branden mijn hoop en dromen af.
Claw out my eyes
Ik ben liever blind.
Dan om je om te zien draaien
En loop weg van mij ruk mijn oren af
Ik ben nog liever doof.
Than hear you
Afscheid
De gelukkigen zullen nooit
Deel wat we hebben gedeeld
Want ik ben verdoemd om te weten
Precies wat had kunnen zijn.
Kan iemand dit niet stoppen?
Het voelt alsof ik verdrink.
En overal waar ik draai is het water dieper
Het zou mijn hart eruit rukken.
Om niets meer voor je te zijn
Dan een glimlach die af en toe
Kruist je gezicht
25 jaar vanaf nu
Wat zullen we hebben?
Een stapel as genaamd
Wat kan het geweest zijn?
Schatten kunnen door je vingertoppen glippen
En saffieren smelten in je handen
Als ik in je afgestompte ogen kijk
Ik bid dat deze weg niet eindigt.
Deze weg bewandelen
Ik dacht dat ik voelde dat je mijn hand vasthield.
Maar ik kan zien dat mijn palm leeg is.
Hoe kun je je van mij afwenden?
Alles wat ik wilde
Was om de sterren te vangen en ze aan je voeten te leggen
Het zou mijn hart eruit rukken.
Om niets meer voor je te zijn
Dan een glimlach die af en toe
Kruist je gezicht
Schatten kunnen door je vingertoppen glippen
En saffieren smelten in je handen
Je draait je naar me toe met je afgestompte ogen.
En ik ben bang dat ik weet hoe dit afloopt.
En alles viel op zijn plaats.
Maar nu valt het uit elkaar.
Ik probeer vol te houden, maar ik zie je vervagen.
Wees snel-of je hebt het soms gemist als onze rug wordt gedraaid de keuze is gemaakt
Once-In a lifetime
Als je het niet zag aankomen dan ben je veel te laat.
Deze zelf gebouwde gevangenis
Is comfortabel en warm
Maar ik kan niet ontsnappen aan het gevoel
Dat-er moet iets meer zijn
Alles wat we hebben meegemaakt
Dat heeft ons gemaakt tot wie we zijn.
Heeft broughtus hier en nu de keuze is aan ons om te maken
Ik smeek je.
Ik smeek op mijn knieën.
Ik kan niet geloven dat dit gewoon een grote fout was.
Van Juwelen Gemstone Herinneringen
Op Afgestompte Bewaakte Energieën
Op Een Zachte Overwinning.
Ik weet dat we het kunnen volhouden.
Zeg me wat ik moet doen.,
Zeg me wat ik moet doen.,
Om in je hart te komen
Waar gingen we heen als er geen samenzweringen meer zijn?
Terwijl alleen jij en ik elkaar voor het eerst zien?
Ik beloof het mezelf.
Als je struikelt, draag ik je.
En veeg de tranen weg als je de mijne wilt
En ik wacht op een wonder.
Maar ik ben bang om de vogel in mijn hand los te laten.
En bang dat taht ik geen tijd meer heb voor een tweede kans
Ik wil mezelf verdrinken in je ogen.
Ik wil geloven, maar ik ben bang dat je liegt.
Zeg me dat er hoop is voor de geest van een tweede kans.
Kansen zijn bedoeld.
Bestemd om te worden ingenomen
Maar het leven is zo fragiel.
En het breekt in stukken
Help me. Ik voel me alsof ik doodga.
En ik pak je hand.
Maar het is er niet.
En ik bid dat we het niet weten.
Wat we missen
En we zullen ons nooit voorstellen
Wat had kunnen zijn
Maar over 25 jaar
Ik zal nog steeds vasthouden aan een vervagende droom
Van jou en mij
Schatten zijn door mijn vingertoppen geglipt.
En de saffier verdween uit mijn hand
Ik zal nooit de blik in je ogen vergeten.
Toen je loog en zei dat dit niet voorbij was.
De schatten zijn door mijn fingrtips a geglipt en de saffier verdween uit mijn hand
Ik neem afscheid van je afgestompte ogen.
Als we ons onnatuurlijke einde bereiken