Redemption — Desperation Part III songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Desperation Part III" van Redemption.
Songteksten
Hiding in the theater, listening to Tom
Telling whitewashed lies about the China Pit
Whatever has happened, started when they opened it
And brought out the carvings from the deepest part
David leaves the others and falls asleep while praying
A vision of sister then appears to him
Sent by God to show him, the truth of what transpired
And what the few survivors have to do
The Chinese came, and were made slaves
Deep in the mine they broke through, to the
Pirin Moh, the home of Tak
The Heart of the Unformed
The red eye of Ini, where its evil lies
Smoke from it drove the men mad
And they murdered each other, except for two brothers
Who caused the cave-in as they escaped?
Blamed for the cave in, and hung by the town
But Tak is one of them and swears his revenge
A hundred years later, the mine is reopened
And the madness begins again
Bodies wear out, but the souls must survive
Evil and good are eternal
The path of the truth is much crueler than lies
But it sacrifices us in the end
Mary hears a voice, and goes to seek it out
She thinks that she hears Ellen Carver somewhere near
But Ellen’s rotting body is the vessel now for Tak
Who captures her and takes her back to the mine
David explains the truth to the others
Tak from the well of souls, another dimension
Took Collie’s body, the evil awakened
And now the must destroy this affront to God
Bodies wear out, but the souls must survive
Evil and good are eternal
The path of the truth is much crueler than lies
But it sacrifices us in the end
Johnny now recalls, what really happened in Nam
Tak was in the Vietcong that planned the bomb
Could have warned the others were he less concerned with stealth
But he sprinted from the building and only saved himself
Deep inside the author knows
The boy is right and their path is clear
He finds a God he never knew
Closes his eyes and prays
Bodies wear out, but the souls must survive
Evil and good are eternal
The path of the truth is much crueler than lies
But it sacrifices us in the end
Bodies wear out, but the souls must survive
Evil and good are eternal
The path of the truth is much crueler than lies
But it sacrifices us in the end
Songtekstvertaling
Verstopt in het theater, luisterend naar Tom
Leugens vertellen over de Porseleinput
Wat er ook gebeurd is, begon toen ze het openden.
En bracht het snijwerk uit het diepste deel
David verlaat de anderen en valt in slaap terwijl hij bidt.
Dan verschijnt een visioen van een zuster aan hem.
Door God gezonden om hem de waarheid te laten zien.
En wat de weinige overlevenden moeten doen
De Chinezen kwamen en werden slaven.
Diep in de mijn braken ze door, naar de
Pirin Moh, het huis van Tak
Het hart van de niet gevormde
Het rode oog van Ini, waar het kwaad ligt
De mannen werden gek van de rook.
En zij vermoordden elkaar, behalve twee broers.
Wie veroorzaakte de instorting toen ze ontsnapten?
De schuld van de instorting en de ophanging van de stad
Maar Tak is een van hen en zweert zijn wraak.
Honderd jaar later wordt de mijn heropend.
En de waanzin begint weer.
Lichamen slijten uit, maar de zielen moeten overleven.
Kwaad en goed zijn eeuwig.
Het pad van de waarheid is veel wreder dan leugens.
Maar het offert ons uiteindelijk op.
Mary hoort een stem en zoekt hem op.
Ze denkt dat ze Ellen Carver ergens in de buurt hoort.
Maar Ellen ' s rottende lichaam is nu het vat voor Tak.
Wie vangt haar en neemt haar mee terug naar de mijn
David legt de waarheid uit aan de anderen.
Tak uit de bron der Zielen, een andere dimensie
Nam Collie ' s lichaam, het kwaad ontwaakte
En nu moet de must vernietigen deze belediging aan God
Lichamen slijten uit, maar de zielen moeten overleven.
Kwaad en goed zijn eeuwig.
Het pad van de waarheid is veel wreder dan leugens.
Maar het offert ons uiteindelijk op.
Johnny herinnert zich nu wat er echt gebeurd is in Vietnam.
Tak was in de Vietcong die de bom plande.
Hij had de anderen kunnen waarschuwen als hij zich minder bezig hield met stealth.
Maar hij sprintte van het gebouw en redde alleen zichzelf.
Diep van binnen weet de auteur
De jongen heeft gelijk en hun pad is duidelijk
Hij vindt een God die hij nooit kende.
Sluit zijn ogen en bidt.
Lichamen slijten uit, maar de zielen moeten overleven.
Kwaad en goed zijn eeuwig.
Het pad van de waarheid is veel wreder dan leugens.
Maar het offert ons uiteindelijk op.
Lichamen slijten uit, maar de zielen moeten overleven.
Kwaad en goed zijn eeuwig.
Het pad van de waarheid is veel wreder dan leugens.
Maar het offert ons uiteindelijk op.