Redd — Hala Aşk Var mı songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hala Aşk Var mı" van Redd.

Songteksten

Çöpü kalmış elma masal
Bu toklukta adem ne yapar?
Esir olmuş, televizyon bakar
Külü kalmış ateş masal
Akıl vermiş neye yarar
Hapı yutup rüyaya dalar
Bir melek, bir şehir, bir dünya var mı?
Bir insan, bir güzel, hala aşk var mı?
Bu boşlukta insan ne yapar?
Canı sıkılır Ay’a dalar
Kendi bakar maymunu yollar
Gözü döner adam asar
Sonra Mars’ta hayat arar
Canlı yayında şeytanlar
Bir melek, bir şehir, bir dünya var mı?
Bir insan bir güzel, hala aşk var mı?
Bir melek, bir şehir, bir dünya var mı?
Bir insan bir güzel, hala aşk var mı?
Bir melek, bir tanrı, bir şeytan var mı?
Bir çirkin, bir güzel, hala…
Bir melek, bir şehir, bir dünya var mı?
Bir insan, bir güzel, hala aşk var mı?

Songtekstvertaling

A tale of apples left in the trash
Wat doet Adam met deze taaiheid?
Hij is gevangen, hij kijkt naar de TV.
A tale of ash-trapped fire
Wat is het nut van rede
Hij is in de war en valt in een droom.
Is er een engel, een stad, een wereld?
Een persoon, een schoonheid, is er nog liefde?
Wat doet iemand in deze leegte?
Hij verveelt zich, hij duikt in de maan
Hij zal voor zichzelf zorgen.
Een man die zijn ogen draait hangt
Dan zoekt hij naar leven op Mars.
Demonen in de lucht
Is er een engel, een stad, een wereld?
Een persoon is een schoonheid, is er nog steeds liefde?
Is er een engel, een stad, een wereld?
Een persoon is een schoonheid, is er nog steeds liefde?
Is er een engel, een god, een duivel?
Eén lelijk, één mooi, nog steeds…
Is er een engel, een stad, een wereld?
Een persoon, een schoonheid, is er nog liefde?