Réda Caire — Le plus beau refrain de ma vie songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Le plus beau refrain de ma vie" van Réda Caire.
Songteksten
Le plus beau refrain de la vie
C’est celui qu’on chante à20 ans
Celui que jamais l’on n’oublie
Car la vie n’a qu’un seul printemps
Qu’importe les pires folies
Aimez-vous pendant qu’il est temps
Le plus beau refrain de la vie
C’est celui qu’on chante à20 ans
Chantez, chantez la jeunesse
Chantez l’amour et le bonheur
La vie est pleine de promesses
Quand on en connaît la douceur
Oui mais pour goûter cette ivresse
Il faut laisser battre son coeur
Le plus beau refrain de la vie
C’est celui qu’on chante à20 ans
Celui que jamais l’on n’oublie
Car la vie n’a qu’un seul printemps
Qu’importe les pires folies
Aimez-vous pendant qu’il est temps
Le plus beau refrain de la vie
C’est celui qu’on chante à20 ans
Peux-tu refuser d’entendre
L’appel joyeux de si beaux jours?
Il n’est de souvenirs plus tendres
Que celui des folies d’amour
Mais le coeur se lasse d’attendre
Le temps perdu est sans retour
Le plus beau refrain de la vie
C’est celui qu’on chante à20 ans
Celui que jamais l’on n’oublie
Car la vie n’a qu’un seul printemps
Qu’importe les pires folies
Aimez-vous pendant qu’il est temps
Le plus beau refrain de la vie
C’est celui qu’on chante à20 ans
Ah ! viens, si vraiment tu m’aimes
Pourquoi ne pas croire àl'amour
Le bonheur n’est pas un problème
S’il prend un chemin sans détour
Pour chanter son divin poème
Viens, aujourd’hui c’est notre tour
Songtekstvertaling
Het mooiste koor van het leven
Het is degene die we zingen op 20
The one we never forget
Want het leven heeft maar één lente
Wat de ergste dwaasheid ook is
Hou van jezelf terwijl het tijd is.
Het mooiste koor van het leven
Het is degene die we zingen op 20
Zing, Zing jeugd
Zing liefde en geluk
Het leven is vol belofte.
Als we zijn zoetheid kennen
Ja, maar om deze dronkenschap te proeven
Laat zijn hart kloppen
Het mooiste koor van het leven
Het is degene die we zingen op 20
The one we never forget
Want het leven heeft maar één lente
Wat de ergste dwaasheid ook is
Hou van jezelf terwijl het tijd is.
Het mooiste koor van het leven
Het is degene die we zingen op 20
Kun je weigeren om te horen
De vreugdevolle roep van zulke mooie dagen?
Het is geen tedere herinneringen meer.
Dan die van liefdesverdriet
Maar het hart wordt moe van het wachten
Verloren tijd is geen terugkeer
Het mooiste koor van het leven
Het is degene die we zingen op 20
The one we never forget
Want het leven heeft maar één lente
Wat de ergste dwaasheid ook is
Hou van jezelf terwijl het tijd is.
Het mooiste koor van het leven
Het is degene die we zingen op 20
Ah! kom, als je echt van me houdt
Waarom niet in liefde geloven
Geluk is geen probleem.
Als hij een pad neemt zonder omweg
Om zijn goddelijk gedicht te zingen
Kom, vandaag is het onze beurt.