Red — What You Keep Alive songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What You Keep Alive" van Red.
Songteksten
You should be afraid of me Pain is the promise I will keep
I am the whisper in the dark
I am the scream when you fall
And you will feel the pain, you’ll see
And I will bring the pain you need
You keep me alive (so I can hurt you)
You need me inside (I'm what you keep alive)
You picked me up, you watched me shine, like a razor in your hand
And when I cut beneath your skin, you want it all again
I am the call in the night
I am the truth behind your lie
And now you’ll feel the pain, you’ll see
You keep me alive (so I can hurt you)
You need me inside (I'm what you keep alive)
Turning, the knife is turning now
I can’t pay this ransom (my love, my enemy)
Does any hope remain (I'm swimming in your veins)
My love, my enemy (now you can’t escape)
I can feel you in my veins (the pain is on its way)
And now it’s too late (now I’m letting go)
You should’ve run away (I'll watch you suffocate)
Now you can’t escape
I am the dark and I am awake
(Suffocate)
Waking, the nightmare bleeds, over
I’ll fight you, your darkness, feeding
I keep you alive (so I can hurt you)
I lift the knife (I'm what you keep alive)
Now you can’t escape (suffocate, suffocate)
You will feel the pain (suffocate, suffocate)
Songtekstvertaling
Je moet bang zijn voor mij pijn is de belofte die Ik zal houden
Ik ben het gefluister in het donker.
Ik ben de schreeuw als je valt
En je zult de pijn voelen, je zult zien
En Ik zal de pijn brengen die je nodig hebt.
Je Houdt me in leven zodat ik je pijn kan doen.)
Je hebt me binnen nodig (ik ben wat je in leven houdt)
Je pikte me op, je zag me schitteren, als een scheermes in je hand
En als ik onder je huid snij, wil je het allemaal weer.
Ik ben de oproep in de nacht
Ik ben de waarheid achter je leugen.
En nu zul je de pijn voelen, zul je zien
Je Houdt me in leven zodat ik je pijn kan doen.)
Je hebt me binnen nodig (ik ben wat je in leven houdt)
Draaien, het mes draait nu.
Ik kan dit losgeld niet betalen.)
Blijft er nog hoop over (ik zwem in je aderen)
Mijn liefde, mijn vijand (nu kun je niet ontsnappen)
Ik voel je in mijn aderen (de pijn is onderweg)
En nu is het te laat (nu laat ik los)
Je had weg moeten lopen.)
Nu kun je niet ontsnappen.
Ik ben het donker en ik ben wakker
(Stikken)
Wakker worden, de nachtmerrie bloedt, over
Ik zal tegen je vechten, je duisternis, voeden
Ik hou je in leven zodat ik je pijn kan doen.)
Ik til het mes op (Ik ben wat je in leven houdt)
Nu kun je niet ontsnappen (stikken, stikken)
Je zult de pijn voelen (verstikken, verstikken)