Red Wanting Blue — Keep Love Alive songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Keep Love Alive" van Red Wanting Blue.
Songteksten
Shut up, come on quit it,
Get over yourself,
You’ve been stoking your own fire again
I was wrong, you wont admit it What else could I say
We are monsters when we don’t get our own way
You are an uncontrollable, inconsolable woman,
And I’m a bullheaded ego-maniacal man,
You want to hit me in my face, I want to put you in your place
Hate each other sometimes
Gotta a feeling we will be fighting for the rest of our lives,
Cause we got the guts to keep love alive
So come on, do you regret it Staying here with me Burning bridges and driving down dixie
Well come on dont quit, we are making history,
Your heart and mine making World War Three
All our words scratch like stones
May they never break our bones
You are an uncontrollable, inconsolable woman,
And I’m a bullheaded ego-maniacal man,
You want to hit me in my face, I want to put you in your place
Hate each other sometimes
Gotta a feeling we will be fighting for the rest of our lives,
Cause we got the guts to keep love alive
Songtekstvertaling
Hou je kop.,
Doe normaal.,
Je hebt je eigen vuur weer aangestoken.
Ik had het mis, je geeft het niet toe. wat kan ik nog meer zeggen?
We zijn monsters als we onze zin niet krijgen.
Je bent een oncontroleerbare, ontroostbare vrouw.,
En ik ben een koppige ego-maniakale man.,
Als je me in mijn gezicht wilt slaan, wil ik je op je plaats zetten.
Soms haat ik elkaar.
Ik heb het gevoel dat we voor de rest van ons leven zullen vechten.,
Want we hebben het lef om de liefde in leven te houden.
Dus kom op, heb je er spijt van dat je hier bij mij bent, bruggen verbranden en dixie overrijden?
We schrijven geschiedenis.,
Jouw hart en het mijne maken van de Derde Wereldoorlog
Al onze woorden krabben als stenen.
Mogen ze onze botten nooit breken
Je bent een oncontroleerbare, ontroostbare vrouw.,
En ik ben een koppige ego-maniakale man.,
Als je me in mijn gezicht wilt slaan, wil ik je op je plaats zetten.
Soms haat ik elkaar.
Ik heb het gevoel dat we voor de rest van ons leven zullen vechten.,
Want we hebben het lef om de liefde in leven te houden.