Red Pill — Smoke Rings songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Smoke Rings" van Red Pill.

Songteksten

I like to dream about the pretty things
I like to drink until I fall asleep
Now I could never blow a smoke ring
I got some secrets that I know you’ll keep
Cause me and you will probably live forever
I wish that I could buy you nice shit
And if a moment comes that we should sever
You can imagine how my nights get
Instead I think about a lake cabin
Where nobody else could bother us I used to think about how fate happens
I think I’m born with my father’s luck
See you and me will be forever young
While our bodies sit and rot away
One day I’ll learn to blow a smoke ring and run
I got a feeling that it’s not today
And when they find us on the beach with a smiling summer breeze,
we can remind them of their dreams
And when the rest of them are left with a hole up in their chest,
we can know we did our best
We dream about love, we dream about life, we dream about us, we dream about
nights
Where I can just escape, we can run away
If nothing else, motherfucker, I dream
Nobody told us how it all would end
Every story ends in disappointment
Hang out with strangers that I call my friends
The ride is over, hope that you enjoyed it I used to be a sentimental guy
I used to think about a happy future
A happy wife and a happy life
Look at that bullshit that you’re doing to her
I went to pay a visit to my mother’s grave
They’ll feel the same shit at another wake
And still we never put a gravestone
Just an angel that the weather ruined
Maybe they’ll make a film about me But I live a boring sitcom
One day I’ll learn to blow a smoke ring
For now, I’m fine getting shit on
«So after all is said and done
After all the complaining and the crying and all the fucking bullshit
Is this all there is?»

Songtekstvertaling

Ik droom graag over de mooie dingen.
Ik drink graag tot ik in slaap val.
Nu zou ik nooit een rookring kunnen blazen.
Ik heb wat geheimen die je zult bewaren.
Want jij en ik zullen waarschijnlijk eeuwig leven.
Ik wou dat ik mooie spullen voor je kon kopen.
En als er een moment komt dat we moeten scheiden
Je kunt je voorstellen hoe mijn nachten worden
In plaats daarvan denk ik aan een huisje aan het meer
Waar niemand anders ons kon storen dacht ik aan hoe het lot gebeurt.
Ik denk dat ik geboren ben met het geluk van mijn vader.
Jij en ik zullen voor altijd jong zijn.
Terwijl onze lichamen wegrotten
Op een dag zal ik leren om een rookring te blazen en te rennen.
Ik heb het gevoel dat het niet vandaag is.
En als ze ons op het strand vinden met een lachende zomerbries,
we kunnen ze aan hun dromen herinneren.
En wanneer de rest van hen met een gat in hun borst wordt achtergelaten,
we kunnen weten dat we ons best deden.
We dromen over liefde, we dromen over het leven, we dromen over ons, we dromen over
nacht
Waar ik kan ontsnappen, kunnen we weglopen.
Als er niets anders is, dan droom ik.
Niemand heeft ons verteld hoe het zou eindigen.
Elk verhaal eindigt in teleurstelling.
Omgaan met vreemden die ik mijn vrienden noem
De rit is voorbij, Ik hoop dat je het leuk vond ik was vroeger een sentimentele jongen
Ik dacht altijd aan een gelukkige toekomst.
Een gelukkige vrouw en een gelukkig leven
Kijk naar die onzin die je haar aandoet.
Ik ging mijn moeders graf bezoeken.
Ze zullen hetzelfde voelen bij een andere wake.
En toch zetten we nooit een grafsteen
Gewoon een engel die het weer verpest heeft.
Misschien maken ze een film over mij, Maar ik leef een saaie sitcom.
Op een dag zal ik leren om een rookring te blazen.
Voorlopig vind ik het prima om te schijten.
"Dus na alles is gezegd en gedaan
Na al dat geklaag en gehuil en al die onzin.
Is dit alles?»