Red Lamb — Watchman songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Watchman" van Red Lamb.

Songteksten

I am a watchman
I know what nobody knows
I watch the wall
And see what the networks won’t show
Tonight the bullets fly
Enemy or friendly fire
Somebody’s gonna die, that’s right!
Me and my rifle Patrol the streets unknown
There’re many like it
BUT this one’s my own
Out here a tour of duty is a guided tour of hell
Still we prowl this dangerous roads alone
To nowhere
I take your picture with me Jesus,
I hated being all alone
I’m coming back home today
I’m bringing my body back to you
Someone’s waiting for me, sleeping safe at home
I said I’ll be back soon
But when nobody knows
There’s no greater love than to lay down one’s life
They’ll say I was brave
I made the ultimate sacrifice
«The secretary of the Army has asked me to express his deep regret
That your child was killed in action.
The secretary extends his deepest sympathy
To you and your family in your time of loss.
«The President would like you to have this book
On «How to apologize in 101 Middle Eastern dialects, and a free turkey.»
I take your picture with me Jesus
I hated being all alone
I’m coming back home today
I’m bringing my body back to you
While on his journey
The hot southern wind Had brought a sandstorm
And there is nothing he could do
But wrap his head, turn his back to the wind
And wait While the sand filled his nostrils and throat until he suffocates
I take your picture with me Jesus
I hated being all alone
I’m coming back home today
I’m bringing my body back to you
I take your picture with me Jesus
I hated being all alone
I’m coming back home today
I’m bringing my body back to you
I am a watchman
I know what nobody knows
I watch the wall
And see what the networks won’t show

Songtekstvertaling

Ik ben een bewaker.
Ik weet wat niemand weet.
Ik kijk naar de muur
En zien wat de netwerken niet laten zien
Vanavond vliegen de kogels.
Vijand of eigen vuur
Er gaat iemand dood.
Ik en mijn geweer patrouilleren door de straten onbekend
Er zijn er veel zoals dit.
Maar deze is van mij.
Hier is een diensttournee een rondleiding door de hel.
Toch zwerven we alleen op deze gevaarlijke wegen.
Naar nergens.
Ik neem je foto met mij Jezus,
Ik haatte het om alleen te zijn.
Ik kom vandaag terug naar huis.
Ik breng mijn lichaam terug naar jou.
Iemand wacht op me, slaapt veilig thuis.
Ik zei dat ik snel terug zou zijn.
Maar als niemand het Weet
Er is geen grotere liefde dan je leven te geven.
Ze zullen zeggen dat ik dapper was.
Ik heb het ultieme offer gebracht.
"De minister van het leger heeft me gevraagd om zijn diepe spijt uit te spreken
Dat uw kind in actie werd gedood.
De minister betuigt zijn diepste medeleven.
Op u en uw familie in uw tijd van verlies.
"De President wil dat je dit boek krijgt
In " How to apology in 101 Middle Eastern dialecten, and a free turkey.»
Ik neem je foto met mij Jezus
Ik haatte het om alleen te zijn.
Ik kom vandaag terug naar huis.
Ik breng mijn lichaam terug naar jou.
Tijdens zijn reis
De hete zuidelijke wind had een zandstorm gebracht.
En er is niets wat hij kon doen.
Maar wikkel zijn hoofd, draai zijn rug naar de wind
En wachten terwijl het zand zijn neusgaten en keel vulde tot hij stikt.
Ik neem je foto met mij Jezus
Ik haatte het om alleen te zijn.
Ik kom vandaag terug naar huis.
Ik breng mijn lichaam terug naar jou.
Ik neem je foto met mij Jezus
Ik haatte het om alleen te zijn.
Ik kom vandaag terug naar huis.
Ik breng mijn lichaam terug naar jou.
Ik ben een bewaker.
Ik weet wat niemand weet.
Ik kijk naar de muur
En zien wat de netwerken niet laten zien