Red Hot Chili Peppers — Out in L.A. songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Out in L.A." van Red Hot Chili Peppers.
Songteksten
We’re all a bunch of brothers livin' in a cool way
Along with six million others in this place called L.A.
L.A. is the place, sets my mind ablaze
For me, it’s a race through a cotton pickin' maze
The town makes me jump, it’s got a bunch of bad chicks
Well sure, it’s got some chumps but I still get my kicks
My body loves to scrump when I lick the ripe pick
Like a come on a thumb
Poppin' hump, hump, hump, pop out
The action never stops, I’m as wild as can be
'Cos I’m shooting for the top and my best friend is Flea
Oom Chucka Willy knew the balls to pop
But he never met the Tree so he never be-bopped out hop!
Antwan the Swan, from the pretty fish pond
Was a bad mother jumper, you could tell he was strong
He war a cold paisley jacket and a hellified hat
And between his legs was a sweat young lass
He threw a hundred women up against the wall
And he swore to fear that he’d love 'em all
By the time he got to ninety nine, he had to stop
Because that’s when he thought that he heard a phone
Last night and the night before, I heard a Fop outside, then I came in doors
Freak out!
Now that I told you a little something about the Flea
A little something about the Tree, a little something about me I can’t leave you hangin' but my man Shermzy, he swings the yang,
he bangs the yang
And now, it’s time to hear him do his playin', you better be burning Sherman!
We’re all a bunch of brothers livin' in a cool way
Along with six million others in this place called L.A.
Step out!
Songtekstvertaling
We zijn allemaal een stel broers die op een coole manier leven.
Samen met zes miljoen anderen in L. A.
L. A. is de plek, zet mijn geest in brand
Voor mij is het een race door een katoenpluk doolhof.
De stad laat me springen, het heeft een stel slechte meiden
Natuurlijk, het heeft een paar sukkels, maar ik krijg nog steeds mijn kick.
Mijn lichaam houdt ervan om te struikelen als ik de rijpe pick lik
Als een kom op een duim
Poppin ' hump, hump, hump, pop out
De actie stopt nooit, Ik ben zo wild als maar kan
Want ik schiet voor de top en mijn beste vriend is Flea
Oom Chucka Willy kende de ballen om te knallen
Maar hij heeft de boom nooit ontmoet, dus hij is nooit uit de hop gestapt!
Antwan de zwaan, uit de mooie visvijver
Was een slechte moeder springer, je kon zien dat hij sterk was.
Hij voert oorlog met een cold paisley Jack en een hellige hoed.
En tussen zijn benen zat een zweetjong.
Hij gooide honderd vrouwen tegen de muur.
En hij zwoer te vrezen dat hij van ze allemaal zou houden.
Toen hij negenennegentig was, moest hij stoppen.
Toen dacht hij dat hij een telefoon hoorde.
Gisteravond en de avond ervoor, hoorde ik een Fop buiten, toen kwam ik binnen
Flip out!
Nu ik je iets verteld heb over de vlo
Een kleinigheidje over de boom, een kleinigheidje over mij Ik kan je niet laten hangen maar mijn man Shermzy, hij zwaait met de yang,
hij neukt de yang.
En nu is het tijd om hem te horen spelen, Je kunt Sherman maar beter verbranden!
We zijn allemaal een stel broers die op een coole manier leven.
Samen met zes miljoen anderen in L. A.
Stap uit!