Red Elvises — Sad Cowboy Song songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sad Cowboy Song" van Red Elvises.
Songteksten
I bet you heard lots of tales
About love, about glory.
That’s all bullshit.
Here goes my story.
I was born in Chernobyl,
Grew up on a farm,
Though my father was dead.
I was son of a gun.
Whoa-oa-oa, the Sad Cowboy Song.
Whoa-oa-oa, the Sad Cowboy Song.
My sweetheart, Mary-Lou,
She was a folk singer.
I gave her the ring.
She gave me the finger.
She treated me bad--she tickled my tummy.
She done me wrong!
But at least she done me.
Whoa-oa-oa, the Sad Cowboy Song.
Whoa-oa-oa, the Sad Cowboy Song.
(Guitar and drum solos)
My horse went to heaven,
He had too much grass.
I ain’t got no pants
To cover my ass.
My guitar ain’t got strings.
My gun doesn’t shoot.
Ooooh, this life stinks,
And so do my boots.
Whoa-oa-oa, the Sad Cowboy Song.
Whoa-oa-oa, the Sad Cowboy Song.
(Guitar solo)
Songtekstvertaling
Ik wed dat je veel verhalen hebt gehoord.
Over liefde, over glorie.
Dat is allemaal onzin.
Daar gaat mijn verhaal.
Ik ben geboren in Tsjernobyl.,
Opgegroeid op een boerderij,
Hoewel mijn vader dood was.
Ik was een klootzak.
Whoa-oa-oa, het trieste Cowboy lied.
Whoa-oa-oa, het trieste Cowboy lied.
Mijn liefje, Mary-Lou,
Ze was een folkzanger.
Ik gaf haar de ring.
Ze gaf me de vinger.
Ze behandelde me slecht,ze kietelde mijn buik.
Ze heeft me verkeerd gedaan!
Maar ze heeft het tenminste met mij gedaan.
Whoa-oa-oa, het trieste Cowboy lied.
Whoa-oa-oa, het trieste Cowboy lied.
(Gitaar en drumsolo ' s)
Mijn paard ging naar de hemel.,
Hij had te veel gras.
Ik heb geen broek.
Om me in te dekken.
Mijn gitaar heeft geen snaren.
Mijn pistool schiet niet.
Ooooh, dit leven stinkt.,
En mijn laarzen ook.
Whoa-oa-oa, het trieste Cowboy lied.
Whoa-oa-oa, het trieste Cowboy lied.
(Gitaarsolo)