Rebeldes — A Voz das Estrelas songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "A Voz das Estrelas" van Rebeldes.

Songteksten

Uma trilha, uma praia deserta
Um dia, um lindo dia de sol
Uma sensação, vibração positiva
Algo muito maior
A felicidade esta bem
Dentro de nós não precisa correr
A beleza de entender
Que nunca estamos sós
Toda noite quando a lua vem se olhar
No espelho do mar
E a gente fica ali a perguntar
O que, o que, o que será?
Vou sonhar, para ouvir melhor
A voz das estrelas
Vou sonhar, pra entender melhor
Meu próprio coração
E fazer uma canção
E cantar pro mundo então
Não quero mais a solidão
Uma ideia, uma estrada
Uma nova viagem, uma vontade de ver
Tudo que ainda não vi de verdade
Apenas imaginei
Viver no passado é o mesmo
Que andar pra trás só quero saber
De tudo que pode me levar pra cima
Toda noite quando a lua vem se olhar
No espelho do mar
E a gente fica ali a perguntar
O que, o que, o que será?
Vou sonhar, para ouvir melhor
A voz das estrelas
Vou sonhar, pra entender melhor
Meu próprio coração
E fazer uma canção
E cantar pro mundo então
Não quero mais a solidão
Uma trilha, uma praia deserta
Um dia, um lindo dia de sol
Uma sensação, vibração positiva
Positiva que me faz cantar
Vou sonhar, para ouvir melhor
A voz das estrelas
Vou sonhar, pra entender melhor
Meu próprio coração
Vou sonhar, para ouvir melhor
O som das estrelas
Vou sonhar, pra entender de vez
Meu próprio coração
E fazer uma canção
E cantar pro mundo então
Não quero mais a solidão

Songtekstvertaling

Een pad, een verlaten strand
Op een dag, een mooie zonnige dag
Een gevoel, positieve vibratie
Iets veel groters
Geluk is goed
Binnen hoeven we niet te rennen.
De schoonheid van begrip
Dat we nooit alleen zijn
Elke nacht als de maan komt kijken
In de zeespiegel
En we staan daar en vragen
Wat, wat, wat zal het zijn?
Ik zal dromen, om beter te horen
De stem van de sterren
Ik zal dromen, om beter te begrijpen
Mijn eigen hart
En maak een lied
En zing dan voor de wereld
Ik wil geen eenzaamheid meer.
Een idee, een weg
Een nieuwe reis, een wil om te zien
Alles wat ik niet echt heb gezien
Ik stelde het me voor.
Leven in het verleden is hetzelfde
Wat terug te lopen gewoon willen weten
Van alles wat me omhoog kan brengen
Elke nacht als de maan komt kijken
In de zeespiegel
En we staan daar en vragen
Wat, wat, wat zal het zijn?
Ik zal dromen, om beter te horen
De stem van de sterren
Ik zal dromen, om beter te begrijpen
Mijn eigen hart
En maak een lied
En zing dan voor de wereld
Ik wil geen eenzaamheid meer.
Een pad, een verlaten strand
Op een dag, een mooie zonnige dag
Een gevoel, positieve vibratie
Positief dat me laat zingen
Ik zal dromen, om beter te horen
De stem van de sterren
Ik zal dromen, om beter te begrijpen
Mijn eigen hart
Ik zal dromen, om beter te horen
Het geluid van de sterren
Ik zal dromen, om het voor eens en altijd te begrijpen.
Mijn eigen hart
En maak een lied
En zing dan voor de wereld
Ik wil geen eenzaamheid meer.