Reba McEntire — Why Haven't I Heard From You songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Why Haven't I Heard From You" van Reba McEntire.

Songteksten

Back in 1876 an ol' boy named Bell
Invented a contraption that we know so well
By the 1950's they were in everybody’s home
As a crazy little thing they call the telephone
Now there’s one on every corner, in the back of every bar
You can get one in your briefcase, on a plane or in your car
So tell me why, haven’t I heard from you
Tell me why, haven’t I heard from you
I say now: Darlin', honey, what is your excuse
Why haven’t I heard from you
Well there’s no problem gettin' to me Baby you can dial direct
I got call forwarding and call waiting
You can even call collect
The service man he told me that my phone is working fine
And I’ve come to the conclusion trouble isn’t with my line
I’m sure the operator will be glad to put you thru
So dial zero for assistance if this all confuses you
(Repeat chorus)
There better been a flood, a landslide of mud
A fire that burns up the wires
And a thunder so loud with a black funnel cloud
A natural disaster I know nothin' about
(Repeat chorus twice)

Songtekstvertaling

In 1876 heette hij Bell.
Bedacht een apparaat dat we zo goed kennen.
In de jaren ' 50 waren ze in ieders huis.
Als een gek klein ding noemen ze de telefoon
Nu is er één op elke hoek, achter in elke bar.
U kunt er een in uw aktetas, in een vliegtuig of in uw auto
Dus vertel me waarom, heb ik niets van je gehoord
Vertel me waarom, heb ik niets van je gehoord
Schat, Wat is jouw excuus?
Waarom heb ik niets van je gehoord?
Je kunt direct bellen.
Ik heb een telefoontje gekregen en ik wacht op je.
Je kunt zelfs collect bellen.
De man van de dienst vertelde me dat mijn telefoon goed werkt.
En ik ben tot de conclusie gekomen dat problemen niet met mijn lijn te maken hebben.
Ik weet zeker dat de telefonist blij zal zijn om u door te geven
Dus bel nul voor hulp als dit je in de war brengt.
(Refrein herhalen)
Er kan maar beter een overstroming zijn, een aardverschuiving van modder.
Een vuur dat de draden verbrandt
En een donder zo hard met een zwarte trechterwolk
Een natuurramp waar ik niets van weet.
(Herhaal refrein twee keer)