Reba McEntire — Maggie Creek Road songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Maggie Creek Road" van Reba McEntire.

Songteksten

Mama stood on the front porch ringin' her hands
Watched the tail lights fadin' on his black tranzam
With her precious little baby taking off inside
Staring at him with stars in her eyes
She tried to tell her but the girl might as well have been deaf
She wasn’t gonna listen to a word she said
Don’t go down Maggie Creek Road
With a boy lookin' like that
He’ll tell ya thangs that you wanna hear
And they’ll be no turnin' back
There’s an oak tree down by the lake
In the shade where the wild flowers grow
What’ll happen only heaven knows
So don’t go down Maggie Creek Road
Don’t go down… Maggie Creek Road
Was a still black night as dark is cold
Nobody heard her when she said no She kicked and screamed and got free somehow
Tore her dress on the door when he pushed her out
She walked 13 miles on the gravel road
With tears in her eyes 20 years ago
Somehow mama’s always know
Cause they shoulda been home an hour ago
When she pulled up it was just going down
She turned her headlights off didn’t make a sound
She heard her baby crying no but he wouldn’t stop
Her heart went cold and her blood ran hot
With a pistol in her hand she opened his door
You don’t wanna see mama go to war

Songtekstvertaling

Mama stond op de veranda met haar handen
Ik zag de achterlichten op zijn zwarte tranzam.
Met haar lieve kleine baby die naar binnen gaat
Starend naar hem met sterren in haar ogen
Ze probeerde het haar te vertellen, maar het meisje had net zo goed doof kunnen zijn.
Ze wilde niet luisteren naar wat ze zei.
Ga niet langs Maggie Creek Road.
Met zo' n jongen.
Hij zal je vertellen wat je wilt horen.
En ze zullen niet meer terugkeren.
Er is een eik bij het meer.
In de schaduw waar de wilde bloemen groeien
Wat zal er gebeuren dat alleen de hemel Weet
Dus ga niet langs Maggie Creek Road.
Ga niet naar Maggie Creek Road.
Was a still black night as dark is cold
Niemand hoorde haar toen ze nee zei. ze schopte en gilde en kwam vrij.
Scheurde haar jurk aan de deur toen hij haar eruit duwde.
Ze liep 13 mijl over de grindweg
Met tranen in haar ogen 20 jaar geleden
Op een of andere manier weet mama het altijd.
Ze hadden een uur geleden al thuis moeten zijn.
Toen ze ophield ging het net gebeuren.
Ze deed haar koplampen uit en maakte geen geluid.
Ze hoorde haar baby huilen Nee maar hij wilde niet stoppen
Haar hart werd koud en haar bloed werd heet.
Met een pistool in haar hand opende ze zijn deur.
Je wilt mama niet naar de oorlog zien gaan.