Reba McEntire — Just When I Thought I'd Stopped Loving You songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Just When I Thought I'd Stopped Loving You" van Reba McEntire.

Songteksten

Three o' clock in the morning
When the telephone started ringing
I had a feeling it would be you
I didn’t wanna take it but I let my imagination
Think of some kinda trouble you got into
And I just had to answer
And you had to stop crying
And I, I tried to fight it But I thought if I didn’t listen to you
That I wouldn’t be much of a friend
I let you come over and cry on my shoulder
The hundredth time over again
And all those old emotions came raining out of the blue
Just when I thought I’d stopped loving you
You’ve got a way of knowing when I’m on the edge of giving in And how to use those beautiful eyes
So if one day your asking me if I ever thought that
Maybe we oughta give it one more try
And I just had to answer
And you, you had to start smiling
And I thought about lying
But I thought if I wasn’t honest with you
That I wouldn’t be much of a friend
I let you come over and cry on my shoulder
The hundredth time over again
And all those old emotions came raining out of the blue
Just when I thought I’d stopped loving you
Oh, I hate you for making me crazy
So why is it I, I keep on taking you back, baby?
But I thought if I didn’t listen to you
Then I wouldn’t be much of a friend
I let you come over and cry on my shoulder
The hundredth time over again
And all those old emotions came raining out of the blue
Just when I thought I’d stopped loving you
Just when I thought I’d stopped loving you
You take two steps down the highway
But you come running back
What am I supposed to do?
What am I supposed to do?
What am I supposed to do with that?
Wrapping my arms around you
Yeah, yeah

Songtekstvertaling

Drie uur ' s morgens
Toen de telefoon begon te rinkelen
Ik dacht al dat jij het zou zijn.
Ik wilde het niet aannemen, maar ik liet mijn verbeelding gaan.
Denk aan problemen waar je in verzeild bent geraakt.
En ik moest gewoon antwoorden.
En je moest stoppen met huilen.
En ik probeerde er tegen te vechten, maar ik dacht dat als ik niet naar je luisterde ...
Dat ik geen goede vriend zou zijn.
Ik liet je komen en huilen op mijn schouder
De honderdste keer opnieuw
En al die oude emoties kwamen uit het niets
Net toen ik dacht dat ik niet meer van je hield.
Je hebt een manier om te weten wanneer ik op het punt sta om toe te geven en hoe ik die mooie ogen moet gebruiken.
Dus als je me op een dag vraagt of ik ooit dacht dat
Misschien moeten we het nog eens proberen.
En ik moest gewoon antwoorden.
En jij moest beginnen te glimlachen.
En ik dacht aan liegen.
Maar ik dacht als ik niet eerlijk tegen je was
Dat ik geen goede vriend zou zijn.
Ik liet je komen en huilen op mijn schouder
De honderdste keer opnieuw
En al die oude emoties kwamen uit het niets
Net toen ik dacht dat ik niet meer van je hield.
Ik haat je omdat je me gek hebt gemaakt.
Waarom neem ik je steeds mee terug?
Maar ik dacht dat als ik niet naar je luisterde
Dan zou ik geen goede vriend zijn.
Ik liet je komen en huilen op mijn schouder
De honderdste keer opnieuw
En al die oude emoties kwamen uit het niets
Net toen ik dacht dat ik niet meer van je hield.
Net toen ik dacht dat ik niet meer van je hield.
Je neemt twee stappen langs de snelweg.
Maar je komt terug rennen.
Wat moet ik doen?
Wat moet ik doen?
Wat moet ik daarmee?
Mijn armen om je heen wikkelen
Ja, ja.