Reach The Sky — As The Sun Fell On Summer songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "As The Sun Fell On Summer" van Reach The Sky.

Songteksten

I always knew that this day would come
When I would see you again, the pain would reappear
When I turned that corner and saw that you were standing there
I held back my tears
Its funny to be here by myself wishing you were here
Next to me because all I did when you were here
Was wish you would leave me alone
This has got to be the last time that
I wish someone would go away since I always end up
Wishing that they were right here back in my arms
It’s funny to be here by myself
Wish you would leave me alone
And I guess I got my wish
As the sun begins to fall into the horizon and escape my grasp
I can only regret that I pushed you away
And I know you can’t hear me crying but
I’m longing to hold you one more time
This was the longest summer of my life
The sun kept burning into my eyes and
When I had the strength to blink
I avoided seeing you smile

Songtekstvertaling

Ik heb altijd geweten dat deze dag zou komen.
Als ik je weer zou zien, zou de pijn terugkomen.
Toen ik die hoek omdraaide en zag dat je daar stond
Ik hield mijn tranen tegen.
Het is grappig om hier alleen te zijn en te wensen dat je hier was.
Naast me omdat alles wat ik deed toen je hier was
Ik wou dat je me met rust liet.
Dit moet de laatste keer zijn dat
Ik wou dat er iemand wegging, want ik eindig altijd
Wensend dat ze hier waren in mijn armen
Het is grappig om hier alleen te zijn.
Ik wou dat je me met rust liet.
En ik denk dat ik mijn wens heb gekregen
Als de zon in de horizon valt en aan mijn greep ontsnapt
Ik kan alleen maar betreuren dat ik je wegduwde
En ik weet dat je me niet kunt horen huilen maar
Ik verlang ernaar je nog één keer vast te houden.
Dit was de langste zomer van mijn leven.
De zon bleef branden in mijn ogen en
Toen ik de kracht had om te knipperen
Ik heb je niet zien lachen.