Rayden — Così come sei songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Così come sei" van Rayden.

Songteksten

e ti lamenti per tutti quei difetti
che solo tu vedi, è ridicolo
sai che sei bella e non smetterei mai di dirtelo
mi rimproveri ma so che ti fa piacere
mi viene naturale, non posso tacere
dici che sono superficiale, lo sarò sempre,
che mi piaci solo esteticamente
mi difendo dicendo che ipocrita
pensare che il lato esteriore non conta ma da li ad essere l’unica cosa che conta in una donna ne passa
non ti convinco e tu mi ridi in faccia
mi dici Marco
gli uomini sono tutti uguali, anzi sono uno peggio dell’altro
ti dico che non vale generalizzare
mi rispondi che mi salvo sempre perchè so parlare
Tu (rimani te stessa in questo mondo)
Tu (non sai vendere l’anima come Dorian Gray)
Rit.
Così come sei, sei bella così come sei
così come sei, al centro dei giorni miei
al centro dei sogni miei (x 2)
Odi Belen, le veline e le sciacquine
il mondo dell’apparire ti da da vivere
le sfilate, le serate, le inaugurazioni
diciottenni rifatte alle selezioni
ma c'è di peggio
non sopporti ogni tipo di preconcetto
aimè, che la gente non sappia guardarti dentro
sei troppo bella e per questo quando parli
di cose importanti
non ti prendono sul serio
e il rovescio della medaglia di questa vita malata
ti senti ambita ma non ti senti amata
sei distante rispetto alle donne che puntano tutto sull’aspetto
poi si lamentano di essere trattate come donne oggetto (e poi) di essere
gettate via come un vestito vecchio
devi essere fiera di te del tuo modo
di non essere un prodotto di questo mondo
Tu (rimani te stessa in questo mondo)
Tu (non sai vendere l’anima come Dorian Gray)
Rit.
Così come sei, sei bella così come sei
così come sei, al centro dei giorni miei
al centro dei sogni miei (x 2)
(Grazie a Emanuele per questo testo)

Songtekstvertaling

en je klaagt over al die gebreken
dat alleen jij ziet, het is belachelijk.
je weet dat je mooi bent en ik zou nooit stoppen met het je te vertellen.
je scheldt me uit, maar ik weet dat je het leuk vindt.
het is natuurlijk voor mij, Ik kan niet stil zijn.
je zegt dat ik oppervlakkig ben, dat zal ik altijd zijn.,
dat ik je alleen esthetisch mag.
Ik verdedig mezelf door te zeggen dat hypocriet
om te denken dat de buitenkant er niet toe doet maar van daaruit het enige is dat telt in een vrouw passeert
Ik overtuig je niet en jij lacht me uit.
zeg jij het maar, Marco.
de mensen zijn allemaal hetzelfde, ze zijn zelfs erger dan de ander.
Ik zeg het je, het is het niet waard om te generaliseren.
antwoord me dat ik altijd red omdat ik kan spreken
Jij (blijf jezelf in deze wereld)
Jij (weet niet hoe je je ziel moet verkopen als Dorian Gray)
Rit.
Zoals je bent, je bent zo mooi als je bent.
zoals jij bent, in het midden van mijn dagen
in het centrum van mijn dromen (x 2)
Odi Belen, de vellum en de spoelingen
de wereld van verschijnen geeft je een leven
de parades, de avonden, de inauguraties
18-jarigen opnieuw geselecteerd
maar er is erger.
je kunt niet tegen allerlei vooroordelen.
Aimé, dat mensen niet weten hoe ze in je moeten kijken.
je bent te mooi en daarom als je praat
van belangrijke dingen
ze nemen je niet serieus.
en de keerzijde van dit zieke leven
je voelt je begeerd maar je voelt je niet geliefd
ben je afstandelijk van vrouwen die alles op uiterlijk richten?
dan klagen ze over behandeld worden als vrouwen bezwaar (en dan) tegen het zijn
gooi weg als een oude jurk.
je moet trots op jezelf zijn op je eigen manier.
niet een product van deze wereld zijn
Jij (blijf jezelf in deze wereld)
Jij (weet niet hoe je je ziel moet verkopen als Dorian Gray)
Rit.
Zoals je bent, je bent zo mooi als je bent.
zoals jij bent, in het midden van mijn dagen
in het centrum van mijn dromen (x 2)
(Dank aan Emanuele voor deze tekst)