Ray Ventura — La complainte des calecons songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La complainte des calecons" van Ray Ventura.

Songteksten

Depuis qu' je suis dans la marine
À bord du paquebot Pompadour
J’en ai marre de la marine
J' maronne et je pleure tous les jours
Moi qui ne rêvais qu’abordages
Ciels nouveaux, cyclones et orages
Je suis, à bord, valet de chambre
Alors de janvier à décembre
Caleçons, chaussettes, souliers, gilets, chemises
Je brosse, je r’passe, j' nettoie, j' recouds, j' reprise
Ça me neurasthénise
J’avais rêvé la vie des marins
Des tropiques aux banquises
D’Amérique et d’Asie aux sables africains
Porto, Tokyo, Valparaiso, Venise
Congo, Porto, noix de coco, Rio
Que la mer soit bleue ou grise
À fond d' cale, je répare les trousseaux
Caleçons, chaussettes, souliers, gilets, chemises
Aussi, un jour, à Buenos Aires
J’abandonnai la cargaison
Pour une fille de Madère
Que j’ai suivie dans sa maison
Mais moi qui rêvais aventures
Don José, Carmen et luxure
Je suis encore valet de chambre
Alors de janvier à décembre
Caleçons, chaussettes, souliers, gilets, chemises
Je brosse, je r’passe, j' nettoie, j' recouds, j' reprise
Ça me neurasthénise
J’avais rêvé la vie des châtelains
Hélas, quelle méprise !
Pas d’amour, pas d’amis, partout le dédain
Gaby, Dolly, Suzy me martyrisent
Daisy, Marie, Nini m' font faire leur lit
Le patron me terrorise
Et j' m’occupe du linge des affranchis
Caleçons, chaussettes, souliers, gilets, chemises

Songtekstvertaling

Sinds ik bij de Marine zit
Aan boord van het lijnschip Pompadour
Ik ben de Marine zat.
I maronne and I cry every day
Ik die alleen droomde van een botsing
Nieuwe lucht, cyclonen en onweersbuien
Ik ben, aan boord, valet
Dus van januari tot December
Ondergoed, sokken, schoenen, vesten, overhemden
Ik poets, ik poets, ik herstel, ik ga verder
Het neurastheniseert me.
Ik had gedroomd van het leven van matrozen.
Van de tropen tot ijszakken
Van Amerika en Azië naar het Afrikaanse zand
Porto, Tokyo, Valparaiso, Venetië
Congo, Port, coconut, Rio
Of de zee nu blauw of grijs is
Onderaan de wig, repareer ik de Sleutelhangers.
Ondergoed, sokken, schoenen, vesten, overhemden
Ook, op een dag, in Buenos Aires
Ik heb de lading achtergelaten.
Voor een meisje uit Madeira
Dat ik in zijn huis volgde
Maar ik droomde over avonturen
Don José, Carmen en lust
Ik ben nog steeds een bediende.
Dus van januari tot December
Ondergoed, sokken, schoenen, vesten, overhemden
Ik poets, ik poets, ik herstel, ik ga verder
Het neurastheniseert me.
Ik had het leven van de chatelanen gedroomd.
Helaas, wat een minachting !
Geen liefde, geen vrienden, overal minachting
Gaby, Dolly, Suzy martelde me
Daisy, Marie, Nini laat me hun bed opmaken.
De baas terroriseert me.
En ik zorg voor de was van de postzegel.
Ondergoed, sokken, schoenen, vesten, overhemden