Raury — Seven Suns songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Seven Suns" van Raury.

Songteksten

I see the Sun, I see the Sun
Shining down on me, on me, on me Well I’m young and dumb
I’m young and dumb, Lord, have mercy
Among the ignorant youth
Among the ignorant youth, wild youth
But I know I’ll find another way, oh yeah
But still I try, still I carry on And still I fly with these broken wings
I see the sun shining down on me, oh yeah
Sometimes I feel my soul’s not pure enough to change the world
Change the world, change the world
And I left my friends, I left my love behind for a bigger cause
Bigger cause, bigger cause, its bigger, way bigger
And if I’m cursed, if I’m cursed
And if I’m cursed here on this earth alone
This earth alone, no friends at all
Friends at all
I’ll never question
I’ll never wonder if its worth it all
Cause it’s worth it all
And still I try with this burning will
The brightest flames of the Seven Suns (x5)
Do you understand what I really mean?
I don’t think you really get the purpose of what I’m trying to get at Cause I believe I hold the key to life
I believe I harbor all the answers to questions you people been at And I believe I’m godly in a way
I believe that I deserve a goddess awaiting, but she ain’t here yet
And I believe the world is in my hands
I believe that I’m another giant defiant in my appearance
I am not alone in this world (x4)
I am not alone
We are among you
The indigo youth, the indigo youth
Wild youth, wild youth, wild youth

Songtekstvertaling

Ik zie de zon, Ik zie de zon
Ik ben jong en Dom.
Ik ben jong en Dom, Heer, heb genade
Onder de onwetende jeugd
Onder de onwetende jeugd, wilde jeugd
Maar ik weet dat ik een andere manier zal vinden.
Maar toch probeer ik het, toch ga ik door en toch vlieg ik met deze gebroken vleugels
Ik zie de zon op me schijnen.
Soms voel ik dat mijn ziel niet zuiver genoeg is om de wereld te veranderen.
De wereld veranderen, de wereld veranderen
En ik verliet mijn vrienden, Ik liet mijn liefde achter voor een groter doel
Groter doel, groter doel, groter, veel groter
En als ik vervloekt ben, als ik vervloekt ben
En als ik vervloekt ben hier alleen op deze aarde
Deze aarde alleen, helemaal geen vrienden
Vrienden helemaal niet.
Ik zal nooit twijfelen.
Ik vraag me nooit af of het het allemaal waard is.
Want het is het allemaal waard.
En toch probeer ik met deze brandende wil
De helderste vlammen van de zeven zonnen (x5)
Begrijp je wat ik bedoel?
Ik denk niet dat je echt het doel begrijpt van wat ik probeer te bereiken want ik geloof dat ik de sleutel tot het leven heb.
Ik geloof dat ik alle antwoorden koester op vragen waar jullie mee bezig waren en ik geloof dat ik goddelijk ben.
Ik geloof dat ik een godin verdien, maar ze is er nog niet.
En ik geloof dat de wereld in mijn handen is
Ik geloof dat ik weer een reuze uitdager ben in mijn uiterlijk.
Ik ben niet alleen in deze wereld (x4)
Ik ben niet alleen.
Wij zijn onder jullie.
De indigo jeugd, de indigo jeugd
Wilde jeugd, wilde jeugd, wilde jeugd