Raul Seixas — É Fim De Mês songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "É Fim De Mês" van Raul Seixas.
Songteksten
First chapter
You stole my heart away from me Showed me what true love should be We were so close, you changed my life
How could a love so strong not go right
How do I even attempt to move on When it’s said our love would stay around
Why do I even care
That part inside me no longer can be found
My heart is broken down
I’m turning pages once again
It’s time to make this story end
Time to close the book to this story
What’s the point of continuing, when I knew the end before
Time to close the book to this story
Another writer will come along, I’m sure
Final chapter
I said goodbye, killing us both inside
I did what I could, you know I tried
There’s no more to say, so I’ll go my way
You know that it hurts me But that’s the price we pay
How do I even attempt to move on When it’s said our love would stay around
Why do I even care
That part inside me no longer can be found
My heart is broken down
I’m turning pages once again
It’s time to make this story end
Time to close the book to this story
What’s the point of continuing, when I knew the end before
Time to close the book to this story
Another writer will come along, I’m sure
Songtekstvertaling
Eerste hoofdstuk
Je hebt M 'n hart van me afgepakt. je hebt me laten zien wat ware liefde zou moeten zijn. we waren zo dichtbij. je hebt m' n leven veranderd.
Hoe kan een liefde zo sterk niet goed gaan
Hoe probeer ik verder te gaan als er gezegd wordt dat onze liefde in de buurt zou blijven?
Wat kan mij dat schelen?
Dat deel in mij is niet meer te vinden.
Mijn hart is gebroken
Ik draai opnieuw pagina ' s om.
Het is tijd om dit verhaal te beëindigen.
Tijd om het boek te sluiten voor dit verhaal
Wat is het nut om door te gaan, toen ik het einde al kende.
Tijd om het boek te sluiten voor dit verhaal
Er komt vast nog een schrijver.
Slothoofdstuk
Ik heb afscheid genomen, ons beiden vermoord.
Ik heb gedaan wat ik kon.
Er is niets meer te zeggen, dus ik ga mijn weg.
Je weet dat het me pijn doet, maar dat is de prijs die we betalen.
Hoe probeer ik verder te gaan als er gezegd wordt dat onze liefde in de buurt zou blijven?
Wat kan mij dat schelen?
Dat deel in mij is niet meer te vinden.
Mijn hart is gebroken
Ik draai opnieuw pagina ' s om.
Het is tijd om dit verhaal te beëindigen.
Tijd om het boek te sluiten voor dit verhaal
Wat is het nut om door te gaan, toen ik het einde al kende.
Tijd om het boek te sluiten voor dit verhaal
Er komt vast nog een schrijver.