Raul Midon — Pick Somebody Up songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Pick Somebody Up" van Raul Midon.
Songteksten
I don’t wanna be nobody’s fool
And I don’t wanna take no one to school
I just wanna pick somebody up
I don’t wanna tell you how I live
I just wanna give what I have to give
Maybe it’ll pick somebody up
Smiling faces, warm embraces
Love is walking hand in hand
Revolution is no solution
To the tragedy of men, here’s my plan
Hope I can: pick somebody up
Pick somebody up
Honey when you give your love to me
Together we can make some history
Maybe it’ll pick somebody up
Go along and get along and sell my soul
That’a ain’t a way this pappa rolls
When a little? picks somebody up
Take a stranger, out of danger
Help someone to understand
That revolution is no solution
To the tragedy of men, here’s my plan
Hope I can: pick somebody up
Pick somebody up
Why do you do it, why do you do it
Why do you do it, why do you do it
Some people ask me: why are you’re doing this thing
How come you’re playing music for people
Getting up early in the morning just to catch a plane, a bus or a train
Going insane, fanning a flame, so then why-
Is it for love? Is it for self-expression?
Is it to combat depression? Is it to make people happy?
I mean, I love it
I can hear it
I can listen when somebody smiles at me
When I’m happy, when I’m sad
When I’m surly, and when I’m glad
When that sunshine turns to rain
And I just can’t stand the pain
And I feel I’m going insane
Till I get back home again
When I think I can’t compete
And I just can’t find the beat
When I’m old, when I’m young
When my final saw this song
I shall hope we have some fun
Spreading love to everyone
So before I tip my cup
I just wanna pick somebody up
Pick somebody up
Pick somebody up
Pick somebody up
Pick somebody up
Pick somebody up
Songtekstvertaling
Ik wil niemands dwaas zijn.
En Ik wil niemand naar school brengen.
Ik wil gewoon iemand ophalen.
Ik wil je niet vertellen hoe ik leef.
Ik wil geven wat ik moet geven.
Misschien haalt het iemand op.
Lachende gezichten, warme omhelzingen
Liefde loopt hand in hand
Revolutie is geen oplossing.
Op de tragedie van de mensen, hier is mijn plan
Ik hoop dat ik iemand kan oppikken.
Haal iemand op.
Schat, als je je liefde aan mij geeft
Samen kunnen we geschiedenis schrijven.
Misschien haalt het iemand op.
Ga verder en verkoop mijn ziel
Dat is niet de manier waarop deze pappa rolt.
Wanneer een beetje? haalt iemand op.
Neem een vreemdeling, buiten gevaar
Help iemand om het te begrijpen
Die revolutie is geen oplossing.
Op de tragedie van de mensen, hier is mijn plan
Ik hoop dat ik iemand kan oppikken.
Haal iemand op.
Waarom doe je het, waarom doe je het?
Waarom doe je het, waarom doe je het?
Sommige mensen vragen me: waarom doe je dit?
Waarom speel je muziek voor mensen?
Vroeg opstaan om een vliegtuig, een bus of een trein te halen.
Gek worden, een vlam aanwakkeren, dus waarom-
Is het uit liefde? Is het voor zelfexpressie?
Is het om depressie te bestrijden? Is het om mensen gelukkig te maken?
Ik vind het geweldig.
Ik hoor het.
Ik kan luisteren als iemand naar me lacht
Als ik gelukkig ben, als ik verdrietig ben
Als ik nors ben, en als ik blij ben
Als die zon in regen verandert
En ik kan gewoon niet tegen de pijn
En ik voel dat ik gek word.
Tot ik weer thuis ben.
Als ik denk dat ik niet kan concurreren
En ik kan de beat niet vinden
Als ik oud ben, als ik jong ben
Toen mijn laatste dit lied zag
Ik hoop dat we plezier hebben.
Liefde verspreiden voor iedereen
Dus voordat ik mijn beker geef
Ik wil gewoon iemand ophalen.
Haal iemand op.
Haal iemand op.
Haal iemand op.
Haal iemand op.
Haal iemand op.