Rashit — Aç Gözlerini songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Aç Gözlerini" van Rashit.
Songteksten
Sokaklarda sadece nefret ar
Aşk ve sevgi artık lüks konular
Bir savaş var ortalıkda sen olmasanda farkında
Mutlu mutlu gülümse şimdi yuvanda
Aptal ekranın karşısında
Radyasyona doyur beynini
Konuş konuş cep telefonunla
Aç gözlerini hayat o kadar da pembe değil
Bir çok insan aç evsiz bir çok insan fakir
Zenginler sömürür sen ise sersefil
Aç gözlerini salak hayat hiç pembe değil
Gözlerini kapatmışsın dünyaya
Gerçekler değil senin umrunda
Hayatı pembe sanıyorsun hayat kapkara yanılıyorsun
Onlar aç gözlü hırslılar ne buldularsa çaldılar
Onlar adi birer hırsızlar çünkü zengin oldular
Aç gözlerini hayat o kadar da pembe değil
Bir çok insan a evsiz bir çok insan fakir
Zenginler sömürür sen ise sersefil
Aç gözlerini salak hayat hiç pembe değil
Songtekstvertaling
Ar alleen haat op straat
Liefde en liefde zijn nu luxe kwesties
Er is een oorlog zonder jou.
Happy happy happy smile now in your home
Over het stomme scherm
Voer je hersenen aan straling
Praat met je mobiel.
Open je ogen het leven is niet zo rooskleurig
Veel mensen zijn hongerig, dakloos, veel mensen zijn arm.
De rijken buit je uit, klootzak.
Doe je ogen open, Dom leven is niet roze
Je sloot je ogen voor de wereld
De feiten interesseren je niet.
Je denkt dat het leven roze is, het leven Zwart, je hebt het mis.
Het zijn hebzuchtige ambitieuze mensen die alles hebben gestolen wat ze vonden.
Het zijn vuile dieven omdat ze rijk zijn.
Open je ogen het leven is niet zo rooskleurig
Veel mensen zijn dakloos veel mensen zijn arm
De rijken buit je uit, klootzak.
Doe je ogen open, Dom leven is niet roze