Raphael — Un Día Más songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Un Día Más" van Raphael.

Songteksten

Un día más
Tras el aplauso llegará la soledad a mí
Me iré de aquí para buscar la cama fría de un hotel
Y un día más
En la distancia escucharé su voz
Y me dirá que por allí todo anda bien
Que han arreglado los faroles de la calle
Y que hoy los niños han llegado un poco tarde
Y que me quiere, y que me quiere
Un día más
Renunciare a ser su dueño
Y un día más
Ejerceré de solitario
Y un día más
Me marcharé con mi equipaje
Para beberme
Sorbo a sorbo el calendario
Y un día más
Se llenará de flores rojas
Esa parcela en alquiler que es mi escenario
Y un día más
Aplazaremos nuestros besos
Y romperemos la distancia
Hasta encontrarnos alguna noche
Un día más
Cuando se apaguen esas luces bajara el telón
Y yo me iré como una sombra paseando la ciudad
Me iré perdiendo con las luces del amanecer
Hasta llegar junto al teléfono otra vez
Me contará que la distancia le hace daño
Que necesita las caricias de mis manos
Y que me quiere, y que me quiere
Un día más
Renunciaré a ser su dueño
Y un día más
Ejerceré de solitario
Y un día más
Me marcharé con mi equipaje
Para beberme
Sorbo a sorbo el calendario
Y un día más
Se llenará de flores rojas
Esa parcela en alquiler que es mi escenario
Y un día más
Aplazaremos nuestros besos
Y romperemos la distancia
Hasta encontrarnos alguna noche
Y un día más
me marcharé con mi equipaje
Para beberme
sorbo a sorbo el calendario
Y un día más…
Y un día más
me marcharé con mi equipaje
Para beberme
sorbo a sorbo el calendario
Y un día más…

Songtekstvertaling

Nog één dag
Na het applaus zal ik eenzaam zijn.
Ik ga hier weg om het koude bed van een hotel te halen.
En nog één dag
In de verte zal ik zijn stem horen.
En hij zal me vertellen dat alles goed is daar.
Die de straatlantaarns hebben gerepareerd.
En dat de kinderen vandaag een beetje laat zijn
En hij houdt van mij, en hij houdt van mij
Nog één dag
Ik geef het op.
En nog één dag
Ik speel patience.
En nog één dag
Ik vertrek met mijn bagage.
Drinken
Sip voor sip de kalender
En nog één dag
Het zal gevuld zijn met rode bloemen
Dat perceel te huur dat is mijn scenario
En nog één dag
We stellen onze kussen uit.
En we breken de afstand
Tot we elkaar op een nacht ontmoeten
Nog één dag
Als die lichten uitgaan, gaat het gordijn naar beneden.
En Ik zal weggaan als een schaduw die door de stad loopt
Ik zal verdwalen met het licht van de dageraad.
Tot ik weer bij de telefoon ben.
Hij zal zeggen dat de afstand hem pijn doet.
Je hebt de streling van mijn handen nodig.
En hij houdt van mij, en hij houdt van mij
Nog één dag
Ik geef het op.
En nog één dag
Ik speel patience.
En nog één dag
Ik vertrek met mijn bagage.
Drinken
Sip voor sip de kalender
En nog één dag
Het zal gevuld zijn met rode bloemen
Dat perceel te huur dat is mijn scenario
En nog één dag
We stellen onze kussen uit.
En we breken de afstand
Tot we elkaar op een nacht ontmoeten
En nog één dag
Ik vertrek met mijn bagage.
Drinken
sip voor sip de kalender
En nog één dag…
En nog één dag
Ik vertrek met mijn bagage.
Drinken
sip voor sip de kalender
En nog één dag…