Raphael — La Petite Misère songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La Petite Misère" van Raphael.
Songteksten
C’est la petite misère
avec tes yeux gris,
avec ton blouson vert,
comme un chat dans la nuit.
Va pas t’tailler les veines
Va pas couler avec la Seine.
C’est la petite misère
Va pas t’foutre en l’air
sur la ligne aérienne.
Un ticket de métro,
c’est quand meme pas Cayenne.
T’en ferais pas un peu trop?
C’est la petite misère
Ne plus te voir ce soir
Dormir dans nos caravanes
dans la ville d’en bas,
on attend notre tour
pour un autre départ.
Nous sommes faits d’atomes
et d’electricité
Le coeur marche et puis il s’arrete.
Nous sommes faits d’atomes.
Un somme nous arrete.
C’est la petite misère
Que tu me prends la tête
Trois Pater, deux Ave,
une enfant dépravée
Tous les gens vont au lit
Des rèves flingués dans la tête.
C’est la petite misère
Un peu plus bas que terre
Prisonniers de nos clés,
de nos corps déréglés,
c’est la petite misère,
Quand tu t’en vas bien trop loin.
C’est la petite misère,
mais c’est bien toi que j’aime
Ne te moques pas
Ne prends pas ces grands airs
c’est la porte à coté,
celle du cimetière.
Nous sommes faits d’atomes
et d’electricité
et le coeur marche et puis il s’arrete.
Nous sommes faits d’atomes
Personne nous arrete.
La vie est bien trop courte
pour que l’on regrette
C’est la petite misère
C’est vraiment pas de veine
avec ta dégaine
Sur la ligne aérienne
ta gueule de second role
C’est quand même pas la taule
C’est la petite misère
Je peux conduire comme James Dean les yeux fermés sous la pluie dans le désert
de Paris
dans le désert de Paris
(Merci à miko, le lapin vert pour cettes paroles)
Songtekstvertaling
Het is de kleine ellende.
met je grijze ogen,
met je groene jas,
als een kat ' s nachts.
Snij je aderen niet door.
Ga niet ten onder met de Seine.
Het is de kleine ellende.
Neem me niet in de maling.
in de luchtvaartmaatschappij.
Een metrokaartje,
maar het is geen Cayenne.
Zou je niet een beetje te veel doen?
Het is de kleine ellende.
Ik zie je vanavond nooit meer.
Slaap in onze caravans
in de stad van onderen,
we wachten op onze beurt.
voor nog een vertrek.
We zijn gemaakt van atomen
en elektriciteit
Het hart loopt en dan stopt het.
We zijn gemaakt van atomen.
Een som houdt ons tegen.
Het is de kleine ellende.
Dat je mijn hoofd neemt
Drie Pater, twee Ave,
een verdorven kind
Alle mensen gaan naar bed.
Dromen in het hoofd geschoten.
Het is de kleine ellende.
Iets lager dan de aarde
Gevangenen van onze sleutels,
van onze gestoorde lichamen,
het is de kleine ellende.,
Als je veel te ver gaat.
Het is de kleine ellende.,
maar ik hou van jou.
Maak geen grapjes.
Haal niet zo diep adem.
het is de volgende deur.,
de begraafplaats.
We zijn gemaakt van atomen
en elektriciteit
en het hart loopt en dan stopt het.
We zijn gemaakt van atomen
Niemand arresteert ons.
Het leven is veel te kort
zodat we spijt hebben
Het is de kleine ellende.
Het is echt geen ader.
met je gelijkspel
Op de luchtvaartmaatschappij
je tweede-rol mond
Het is nog steeds niet de gevangenis.
Het is de kleine ellende.
Ik kan rijden als James Dean met mijn ogen dicht in de regen in de woestijn
Parijs
in de woestijn van Parijs
(Dank aan Miko, het groene konijn voor deze woorden)