Raphael — Háblame Del Mar, Marinero songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Háblame Del Mar, Marinero" van Raphael.

Songteksten

Dicen que hay toros azules en la primavera del mar
Que el sol es el caporal y las mantillas las nubes
Que las mueve el temporal
Dicen que hay toros azules en la primavera del mar
Háblame del mar, marinero
Dime si es verdad lo que dicen de él
Desde mi ventana no puedo yo verlo
Desde mi ventana el mar no se ve
Háblame del mar, marinero
Cuéntame qué sientes allí junto a él
Desde mi ventana no puedo saberlo
Desde mi ventana el mar no se ve
Dicen que el barco navega enamorado del mar
Buscando sirenas va, buscando sirenas nuevas
Que le canten al pasar
Dicen que el barco navega enamorado del mar
Háblame del mar, marinero
Cuéntame qué sientes allí junto a él
Desde mi ventana no puedo saberlo
Desde mi ventana el mar no se ve
Háblame del mar, marinero
Háblame del mar, por favor, háblame

Songtekstvertaling

Ze zeggen dat er blauwe stieren zijn in het voorjaar van de zee
Dat de zon de korporaal is en de Mantilla ' s de wolken
Dat beweegt ze de storm
Ze zeggen dat er blauwe stieren zijn in het voorjaar van de zee
Vertel me over de zee, matroos.
Zeg me of het waar is wat ze over hem zeggen.
Vanuit mijn raam kan ik het niet zien.
Vanuit mijn raam kan de zee niet gezien worden.
Vertel me over de zee, matroos.
Vertel me wat je voelt naast hem.
Vanuit mijn raam kan ik het niet zeggen.
Vanuit mijn raam kan de zee niet gezien worden.
Ze zeggen dat het schip verliefd is op de zee.
Op zoek naar zeemeerminnen gaat, op zoek naar nieuwe zeemeerminnen
Laat ze voor hem zingen als hij voorbijkomt.
Ze zeggen dat het schip verliefd is op de zee.
Vertel me over de zee, matroos.
Vertel me wat je voelt naast hem.
Vanuit mijn raam kan ik het niet zeggen.
Vanuit mijn raam kan de zee niet gezien worden.
Vertel me over de zee, matroos.
Vertel me over de zee, alsjeblieft, vertel me