Raphael — El Jibarito songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "El Jibarito" van Raphael.
Songteksten
Sale loco de contento
con su cargamento
para la ciudad, para la ciudad.
Lleva en su pensamiento
todo un mundo lleno
de felicidad, de felicidad.
Piensa remediar la situación
del hogar que es todas ilusionas.
Y alegre el jibarito va,
cantando así, diciendo así,
pensando así por el camino:
«Si yo vendo mi carga, mi Dios querido,
Un traje a mi vijit le voy a comprar».
Y alegre también su yegua va
al presentir que aquel cantar
es todo un himno de alegría,
En esto le sorprende la luz del día
y llegan al mercado de la ciudad.
Piensa remediar la situación
del hogar que es todas ilusionas.
Y alegre el jibarito va
cantando así, diciendo así,
pensando así por el camino:
«Si yo vendo mi carga, mi Dios querido,
un traje a mi viejita le voy a comprar».
Y alegre también su yegua va
al presentir que aquel cantar
es todo un himno de alegría,
En esto le sorprende la luz del día
y llegan al mercado de la ciudad.
Sale loco de contento
con su cargamento
para la ciudad, para la ciudad…
Sale loco de contento
con su cargamento
para la ciudad, para la ciudad…
Songtekstvertaling
Hij wordt dolgelukkig.
met uw zending
voor de stad, voor de stad.
Draagt in zijn gedachten
een hele wereld vol
van geluk, van geluk.
Plan om de situatie te verhelpen
van het huis dat alle illusies is.
En vrolijk gaat de jibarito,
zo zingen, zo zeggen.,
zo te denken onderweg.:
"Als ik mijn lading verkoop, mijn lieve God,
Ik koop een pak voor m ' n vijit."
En vrolijk ook zijn merrie gaat
bij het zien van dat zingen
het is allemaal een lofzang van vreugde,
Daarin ben je verrast door het licht van de dag
en ze komen naar de stadsmarkt.
Plan om de situatie te verhelpen
van het huis dat alle illusies is.
En vrolijk gaat de jibarito
zo zingen, zo zeggen.,
zo te denken onderweg.:
"Als ik mijn lading verkoop, mijn lieve God,
Ik koop een pak voor m ' n vrouw."
En vrolijk ook zijn merrie gaat
bij het zien van dat zingen
het is allemaal een lofzang van vreugde,
Daarin ben je verrast door het licht van de dag
en ze komen naar de stadsmarkt.
Hij wordt dolgelukkig.
met uw zending
voor de stad, voor de stad…
Hij wordt dolgelukkig.
met uw zending
voor de stad, voor de stad…