Raphael — 50 Anos Despues songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "50 Anos Despues" van Raphael.

Songteksten

Recuerdo los carteles
del niño de Linares
arrasando en el Talk of the Town
Yo andaba sin papeles
paseando por los bares
mi bombín de ubetense underground
Cincuenta años después
yo sigo siendo aquél,
le dijo a Dr. Jekyll Mr. Hyde
tan joven y tan viejo
buscando en el espejo mi look de Peter Pan y Dorian Gray
Y aquíestamos los dos
tan diferentes,
tan imposibles, tan contracorriente
celebrando la vida al alimón
cincuenta abriles en el escenario
por mucho que se empeñe el calendario
nadie nos va a quitar esta canción
Estabas tan arriba
que mi alma a la deriva
se preguntaba siempre ¿y cómo es él?
Por fin hoy mano a mano
ejerzo de paisano
brindándole un burel a Raphael
Quégusto hacer amigos
ustedes son testigos
del mundo que me pongo por montera
Mi corazón no miente
bendita sea la gente
que hace de nuestro otoño primavera
Y aquíestamos los dos
tan diferentes,
tan imposibles, tan contracorriente
celebrando la vida al alimón
cincuenta abriles en el escenario
por mucho que se empeñe el calendario
nadie nos va a quitar esta canción
Quemando nuestra nave
nadie nos dio la llave
que abre la puerta falsa de la gloria
Ni roto ni muñeco
más húmedo que seco
lo nuestro s un mañana con memoria
Y aquíestamos los dos
tan diferentes,
tan imposibles, tan contracorriente
celebrando la vida al alimón
cincuenta abriles en el escenario
por mucho que se empeñe el calendario
nadie nos va a quitar esta canción

Songtekstvertaling

Ik herinner me de posters.
van het kind van Linares
razing op het gesprek van de stad
Ik liep rond zonder papieren.
wandelen door de tralies
mijn ondergrondse bowler.
Vijftig jaar later
Ik ben nog steeds degene.,
hij vertelde Dr. Jekyll Mr. Hyde
zo jong en zo oud
in de spiegel kijken naar mijn blik van Peter Pan en Dorian Gray
En hier zijn we dan.
zo anders,
zo onmogelijk, dus tegenstroom
het leven van de Alimon vieren
vijftig open ze op het podium.
hoe druk de kalender ook is
niemand neemt dit lied van ons af.
Je was zo high.
Moge mijn ziel zweven
hij vroeg zich altijd af hoe hij was.
Eindelijk vandaag hand in hand
werken als burger
Raphael een burel geven
Wat ik nodig heb om vrienden te maken
jullie zijn getuigen.
van de wereld die ik voor montera heb gemaakt
Mijn hart liegt niet
zegen het volk
wat maakt onze Herfst Lente
En hier zijn we dan.
zo anders,
zo onmogelijk, dus tegenstroom
het leven van de Alimon vieren
vijftig open ze op het podium.
hoe druk de kalender ook is
niemand neemt dit lied van ons af.
Ons schip verbranden.
niemand gaf ons de sleutel.
dat opent de valse deur van glorie
Noch gebroken noch Pop
natter dan droog
ons ding is een morgen met geheugen
En hier zijn we dan.
zo anders,
zo onmogelijk, dus tegenstroom
het leven van de Alimon vieren
vijftig open ze op het podium.
hoe druk de kalender ook is
niemand neemt dit lied van ons af.