Randy Kohrs — More About John Henry songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "More About John Henry" van Randy Kohrs.

Songteksten

First of all, John Henry was a black man
He was born down
Where the sun don’t ever shine
He was six feet tall
Didn’t know his own strength
But he did not swing a hammer
All the time, course he didn’t
John Henry had some women on his mind
There was a woman
'Cross the street named poor Selma
Well, John Henry like a natural man
John Henry quit poor Selma
Just like he was quittin' work
He loved that senorita Julie Ann
She was somethin' else you understand
There was a man named Stagger Lee in Argenta
A little man with a big forty four
You know he shot his woman down
And took a shot at poor Selma
But ole Stagger won’t be shooting anymore
He had to quit it
John Henry layed him dead on the floor
John Henry through Stagger Lee in the river
Then he said I’ve got a say so to say
He broke out in a song that was wrote by Blind Lemon
Julie Ann I’m singing my say, you know I love ya
But I do not like your low down ways
Well, John Henry went to a conjurin' woman
Said this misery ain’t no way to live
Somebody’s back door creepin' on my pretty Julie Ann
The conjurin' woman had a say so to give
Said John Henry, that’s just the ways things is
Well, John Henry well to a hell bustin' man
Said I’m tormented deep in my soul
Well, that hell busted pray John Henry’s sins went away
And they tell me how the thunder had rolled sweet Jesus
What a frightening sight to behold
From that day on John Henry was a changed man
All he did was just work all the time
Well, he worked till the muscles in his body gave out
Then he kept right on a workin' in his mind, Lord don’t do it
'Cause a man ain’t supposed to work all the time
Julie Ann said, «John Henry I Love You»
Poor Selma said, «John Henry, you’re My Man»
Ruby said I’m gonna cook you up
Some greens and some lean meat
With cornbread in a four foot pan with lots o' cracklings
But John Henry was a different kind of man
Well, they allow that hard work killed John Henry
I’m gonna leave that allowing up to you
Well, was he killed by hard work
Or was he killed by bad women?
Be sure it ain’t a happenin' to you
Quit workin' when your days work is through
For a man ain’t supposed to work all the time
And you know that’s just the ways things is

Songtekstvertaling

Ten eerste, John Henry was een zwarte man.
Hij is beneden geboren.
Waar de zon nooit schijnt
Hij was 1 meter 80.
Hij kende zijn eigen kracht niet.
Maar hij zwaaide niet met een hamer.
De hele tijd, natuurlijk deed hij dat niet.
John Henry had wat vrouwen aan zijn hoofd.
Er was een vrouw.
Steek de straat over met de naam arme Selma.
John Henry is een natuurtalent.
John Henry stopte met Selma.
Net zoals hij stopte met werken.
Hij hield van die señorita Julie Ann.
Ze was iets anders, begrijp je?
Er was een man genaamd Stagger Lee in Argenta.
Een kleine man met een grote vierenveertig
Je weet dat hij zijn vrouw neerschoot.
En schoot op arme Selma.
Maar ole Stagger zal niet meer schieten.
Hij moest ermee stoppen.
John Henry liet hem dood op de grond liggen.
John Henry door Stagger Lee in de rivier
Toen zei hij dat ik het mag zeggen.
Hij brak uit in een lied dat werd geschreven door Blind Lemon
Julie Ann ik zing mijn zeg, je weet dat ik van je hou
Maar ik hou niet van je lage manieren.
John Henry ging naar een goocheldame.
Zei dat deze ellende geen manier is om te leven
Er sluipt iemand door de achterdeur op mijn mooie Julie Ann.
De conjurin ' vrouw had een Zeg te geven
Zei John Henry, zo is het nu eenmaal.
Nou, John Henry well to a hell bustein ' man
Hij zei dat ik diep in mijn ziel gekweld ben.
Nou, die hel brak bid dat John Henry ' s zonden verdwenen
En ze vertellen me hoe de donder had gerold lieve Jezus
Wat een beangstigend gezicht om te zien.
Vanaf die dag was John Henry veranderd.
Hij werkte alleen maar de hele tijd.
Hij werkte tot de spieren in zijn lichaam het begaven.
Toen bleef hij aan het werk in zijn geest, Heer doe het niet
Want een man hoort niet altijd te werken .
Julie Ann zei: "John Henry, Ik hou van je.»
Arme Selma zei:»
Ruby zei dat ik voor je ga koken.
Wat groenten en wat mager vlees
Met maïsbrood in een pan van vier voet met veel cracklings
Maar John Henry was een ander soort man.
Ze staan toe dat dat harde werk John Henry doodde.
Dat laat ik aan jou over.
Nou, werd hij gedood door hard werken
Of werd hij gedood door slechte vrouwen?
Wees er zeker van dat het jou niet overkomt.
Stop met werken als je dagen voorbij zijn.
Want een man hoort niet altijd te werken.
En je weet dat het zo is.