Ramzi — Love Is Blind songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Love Is Blind" van Ramzi.
Songteksten
I see you all the time
Never see you smile
I try to picture what’s going on in your mind
He leaves you every night by yourself
He took your love and put it on the shelf
He doesn’t really care… how you feel…
You should be moving on girl what’s the deal?
cause girl you know you’re worth much more
I wanna see you out that door…
So baby tell me why you stick around
Always lonely and you only wear a frown
He don’t treat you good and you know
The only thing left is for you to go You shouldn’t live a lie with someone
When deep inside you know he ain’t the one
I don’t know what to say no more
I wanna see you out that door
Yah azizi (yo precious) is mahini (listen to me)
I really don’t wanna see u cry
Mujko samjho dil peh mate lo (understand me don’t take it to heart)
Don’t wanna see another tear in your eye
Baby break away
Let him go I don’t know what he’s done to you
But I know that it’s time to move on Girl your love is blind
Girl I understand
That you’re scared
And you feel that you might never love again
But baby that ain’t true
No no no
I know that there is someone there for you
Someone that will see
That you are worth
An undiscovered treasure on this earth
Girl you know you’re worth so much more
I wanna see you out that door
Yah azizi (yo precious) is mahini (listen to me)
I really don’t wanna see u cry
Mujko samjho dil peh mate lo (understand me don’t take it to heart)
Don’t wanna see another tear in your eye
Baby break away
Let him go I don’t know what he’s done to you
But I know that it’s time to move on Girl your love is blind
Yah azizi (yo precious) is mahini (listen to me)
I really don’t wanna see u cry
Mujko samjho dil peh mate lo (understand me don’t take it to heart)
Don’t wanna see another tear in your eye
Baby break away
Let him go I don’t know what he’s done to you
But I know that it’s time to move on Yah azizi (yo precious) is mahini (listen to me)
I really don’t wanna see u cry
Mujko samjho dil peh mate lo (understand me don’t take it to heart)
Don’t wanna see another tear in your eye
Baby break away
Let him go I don’t know what he’s done to you
But I know that it’s time to move on Girl your love is blind
Girl your love is blind
Songtekstvertaling
Ik zie je de hele tijd.
Ik zie je nooit lachen.
Ik probeer me voor te stellen wat er in je hoofd omgaat.
Hij verlaat je elke nacht alleen.
Hij heeft je liefde op de plank gelegd.
Het maakt hem niet uit hoe jij je voelt.…
Wat is er aan de hand?
want meisje je weet dat je veel meer waard bent
Ik wil je door die deur zien.…
Waarom blijf je hier?
Altijd eenzaam en je draagt alleen een frons
Hij behandelt je niet goed.
Het enige wat overblijft is dat je gaat. je moet niet liegen met iemand.
Als je diep van binnen weet dat hij niet de ware is
Ik weet niet meer wat ik moet zeggen.
Ik wil je door die deur zien.
Yah azizi (yo precious) is mahini (luister naar me)
Ik wil je niet zien huilen.
Mujko samjho dil peh mate lo (begrijp me neem het niet ter harte)
Ik wil Geen Traan Meer in je oog zien.
Baby break away
Laat hem gaan. Ik weet niet wat hij je heeft aangedaan.
Maar ik weet dat het tijd is om verder te gaan Meisje je liefde is blind
Meisje dat ik begrijp
Dat je bang bent
En je voelt dat je misschien nooit meer lief hebt
Maar baby dat is niet waar
Nee nee nee
Ik weet dat er iemand voor je is.
Iemand die zal zien
Dat je de moeite waard bent
Een onontdekte schat op deze aarde
Meisje je weet dat je zoveel meer waard bent
Ik wil je door die deur zien.
Yah azizi (yo precious) is mahini (luister naar me)
Ik wil je niet zien huilen.
Mujko samjho dil peh mate lo (begrijp me neem het niet ter harte)
Ik wil Geen Traan Meer in je oog zien.
Baby break away
Laat hem gaan. Ik weet niet wat hij je heeft aangedaan.
Maar ik weet dat het tijd is om verder te gaan Meisje je liefde is blind
Yah azizi (yo precious) is mahini (luister naar me)
Ik wil je niet zien huilen.
Mujko samjho dil peh mate lo (begrijp me neem het niet ter harte)
Ik wil Geen Traan Meer in je oog zien.
Baby break away
Laat hem gaan. Ik weet niet wat hij je heeft aangedaan.
Maar ik weet dat het tijd is om verder te gaan met Yah azizi (yo precious) is mahini (luister naar me)
Ik wil je niet zien huilen.
Mujko samjho dil peh mate lo (begrijp me neem het niet ter harte)
Ik wil Geen Traan Meer in je oog zien.
Baby break away
Laat hem gaan. Ik weet niet wat hij je heeft aangedaan.
Maar ik weet dat het tijd is om verder te gaan Meisje je liefde is blind
Meisje je liefde is blind