RAM — Suomussalmi (The Few Of Iron) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Suomussalmi (The Few Of Iron)" van RAM.

Songteksten

In this trench we lie, this trench of ice and snow
In this trench we wait for the enemy to show
The red are dug in well in the village that we burnt
At eight we will attack on commander Siilasvuo’s order
Relentless winter howls, the wind and snow brings white death
But the greatest pain of all is russian feet upon our soul
KILL, break them down into mottis
Strike them hard, giving them hell
Let them know, the sons of Suomi fear not to die
A choir of rifles cry as we rush to kill or die
Towards blackened ruins we advance under fire
Friends around me fall and scream in agony
I clench my teeth in rage and fire my rifle
KILL, break them down into mottis
Strike them hard, giving them hell
Let them know, the sons of Suomi fear not to die
The few of iron, sword of the lion
Tenacious they would not fall to the hammer and sickle
They fought in fury, above and beyond duty
The red giant has fallen in Suomussalmi
My aim is my best friend and my rifle is my god
I feel no mercy in my heart, I send them to their cold white grave
The village is now ours, our foe flees over frozen lakes
No russian will be spared, our land and freedom has a cost
KILL, break them down into mottis
Strike them hard, giving them hell
Let them know, the sons of Suomi fear not to die
The few or iron, sword of the lion
Tenacious they would not fall to the hammer and sickle
White lands of Finland bloodsoaked and severed
Ooh, the crimson snow of Suomussalmi
11 000 mer 50 000, 900 finns would fall, 27 000 red
They fought in fury, above and beyond duty
The red giant has fallen in Suomussalmi

Songtekstvertaling

In deze loopgraaf liggen we, deze loopgraaf van ijs en sneeuw
In deze loopgraaf wachten we tot de vijand zich laat zien.
De Rode zijn goed ingegraven in het dorp dat we verbrand hebben.
Om acht uur vallen we commandant Siilasvuo aan.
Meedogenloze winter huilt, de wind en sneeuw brengt witte dood
Maar de grootste pijn aller tijden zijn Russische voeten op onze ziel.
KILL, break them down in mottis
Sla ze hard, geef ze de hel
Laat het ze weten, de zonen van Suomi vrezen niet te sterven.
Een koor van geweren huilen als we haasten om te doden of te sterven
In de richting van de ruïnes gaan wij door het vuur.
Vrienden om me heen vallen en schreeuwen van pijn
Ik klem mijn tanden in woede en vuur mijn geweer af.
KILL, break them down in mottis
Sla ze hard, geef ze de hel
Laat het ze weten, de zonen van Suomi vrezen niet te sterven.
De paar van ijzer, zwaard van de Leeuw
Ze zouden niet voor de hamer en sikkel vallen.
Ze vochten in woede, boven hun plicht.
De rode reus is gevallen in Suomussalmi
Mijn doel is mijn beste vriend en mijn geweer is mijn god
Ik voel geen genade in mijn hart, Ik stuur ze naar hun koude witte graf
Het dorp is nu van ons, onze vijand vlucht over bevroren meren
Geen rus zal gespaard worden, ons land en vrijheid heeft een prijs
KILL, break them down in mottis
Sla ze hard, geef ze de hel
Laat het ze weten, de zonen van Suomi vrezen niet te sterven.
De weinige of ijzer, zwaard van de Leeuw
Ze zouden niet voor de hamer en sikkel vallen.
De witte landen van Finland zijn bloeddorstig en afgesneden.
Ooh, de karmozijnrode sneeuw van Suomussalmi
11 000 mer 50 000, 900 Finnen zou dalen, 27 000 rood
Ze vochten in woede, boven hun plicht.
De rode reus is gevallen in Suomussalmi