Raggasonic — J'entends Parler songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "J'entends Parler" van Raggasonic.
Songteksten
J’entends parler du SIDA
Il est passé par ci, il est passé par là
Une chose est sûre, c’est qu’il ne passera pas par moi
Rude Boy faut te protéger
La vie est un long combat inachevé
Doucement jeune fille, il ne faut pas oublier
C’est l’amour avec un grand «A»
Je veux bien le faire tous les jours
Mais il court, il court le SIDA et veut me couper le parcours
A toutes les maîtresses et aux amants qui se la donnent
Il ne faut pas que ça cesse,
Mais il pourrait y avoir mal donne
Ecoute mon pote, même si personnellement tu n’aimes pas ça
Mets une capote, tu verras finalement c’est mieux comme ça
Il paraît, mais c’est propre
Tu peux même les gonfler à bloc
Mais pour moi, il y a un hic car je n’aime pas le toc
Si quelqu’un s’y frotte, s’y pique «well» !
Est-ce que tu m’as saisi?
Bientôt «OUI» l’amour sans plastique risque d'être compromis
Mais au fait avons-nous bien compris?
Le verbe «AIMER» se conjugue-t-il comme ceci
La maladie s’est répandue sur toute la Terre
Installant la terreur et enlevant beaucoup de vies humaines
Répandue sur toute la Terre
Installant la terreur et enlevant beaucoup de vies humaines
Certains ont attrapé le SIDA parce qu’ils étaient junkies
Les junkies ont besoin d’aiguille même si elle a déjà servi
J’suis pas un idiot, je ne touche pas à la pédo
J’ai pas envie de mourir trop tôt
Elle s’est répandue sur toute la Terre
Installant la terreur et enlevant beaucoup de vies humaines
Répandue sur toute la Terre
Installant la terreur et enlevant beaucoup de vies humaines
Tous les jours, j’entends parler du SIDA
Je ne suis pas le seul, je crois
Qu’il est passé par ci, qu’il est passé par là
Est-ce que tu comprends ça?
Qu’il rentre par devant et qu’il ne ressort pas
Est-ce que tu comprends ça?
Pas avant d’avoir fait beaucoup de dégâts…
Est-ce que tu comprends ça?
Des transfusions contaminées dans le bras…
Est-ce que tu comprends ça?
Ce n’est pas de ta faute, mais de la porter sur toi…
Est-ce que tu comprends ça?
Ce que les gens de là-haut ne comprennent pas,
C’est que ça n’arrive pas que dans Philadelphia
Ca se passe aussi en bas de chez toi
Est-ce que tu comprends ça?
RAGGASONIC explique ça pour toi
Jeune homme, jeune fille
Protège-toi du SIDA
La maladie s’est répandue sur toute la Terre
Installant la terreur et enlevant beaucoup de vies humaines
Répandue sur toute la Terre,
Installant la terreur et enlevant beaucoup de vies humaines
Songtekstvertaling
Ik hoor over AIDS.
Hij ging deze kant op, hij ging die kant op.
Eén ding is zeker, Hij komt niet door mij heen.
Ruige jongen moet je beschermen.
Het leven is een lang onafgemaakt gevecht.
Gently young girl, don ' t forget
Dit is liefde met een grote " A»
Ik wil het elke dag doen.
Maar hij rent, hij runt AIDS en hij wil me afsnijden.
Aan alle minnaressen en minnaars die het aan elkaar geven
Het hoeft niet te stoppen.,
Maar er kunnen verkeerde dingen zijn.
Luister, maatje, zelfs als je het persoonlijk niet leuk vindt.
Doe een kap op, dan zie je eindelijk dat het zo beter is.
Het lijkt erop, maar het is schoon.
Je kunt ze zelfs opblazen om ze te blokkeren.
Maar voor mij is er een addertje, want Ik hou niet van OCD.
Als iemand erin wrijft, steken ze "goed"!
Heb je me gepakt?
Binnenkort " ja "liefde zonder plastic risico' s worden gecompromitteerd
Maar hebben we het trouwens goed begrepen?
Vervoegt het werkwoord "om lief te hebben" zich zo?
De ziekte heeft zich over de hele aarde verspreid.
Terreur zaaien en vele mensenlevens wegnemen
Verspreid over de aarde
Terreur zaaien en vele mensenlevens wegnemen
Sommigen vingen AIDS omdat het junkies waren.
Junkies hebben naald nodig, ook al heeft het al geserveerd.
Ik ben geen idioot, Ik raak het kind niet aan.
Ik wil niet te snel sterven.
Het heeft zich over de aarde verspreid.
Terreur zaaien en vele mensenlevens wegnemen
Verspreid over de aarde
Terreur zaaien en vele mensenlevens wegnemen
Elke dag hoor ik over AIDS
Ik ben niet de enige, denk ik.
Dat hij dit heeft meegemaakt, dat hij dit heeft meegemaakt.
Begrijp je dat?
Dat hij van voren komt en er niet uitkomt.
Begrijp je dat?
Niet totdat je veel schade hebt aangericht.…
Begrijp je dat?
Verontreinigde transfusies in de arm…
Begrijp je dat?
Het is niet jouw schuld, maar om het bij je te dragen.…
Begrijp je dat?
Wat mensen daarboven niet begrijpen,
Het is gewoon dat het niet alleen in Philadelphia gebeurt.
Het gebeurt ook beneden.
Begrijp je dat?
RAGGASONIC, leg dit eens uit.
Jonge man, jong meisje
Bescherm jezelf tegen AIDS
De ziekte heeft zich over de hele aarde verspreid.
Terreur zaaien en vele mensenlevens wegnemen
Verspreid over de aarde,
Terreur zaaien en vele mensenlevens wegnemen